บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[398] Seyyathāpi bhikkhave āgantukāgāraṃ tattha puratthimāyapi disāya āgantvā vāsaṃ kappenti pacchimāyapi disāya āgantvā vāsaṃ kappenti uttarāyapi disāya āgantvā vāsaṃ kappenti dakkhiṇāyapi disāya āgantvā vāsaṃ kappenti khattiyāpi āgantvā vāsaṃ kappenti brāhmaṇāpi āgantvā vāsaṃ kappenti vessāpi āgantvā vāsaṃ kappenti suddāpi āgantvā vāsaṃ kappenti . Evameva kho bhikkhave imasmiṃ kāyasmiṃ vividhā vedanā uppajjanti sukhāpi vedanā uppajjati dukkhāpi vedanā uppajjati adukkhamasukhāpi vedanā uppajjati sāmisāpi sukhā vedanā uppajjati sāmisāpi dukkhā vedanā uppajjati sāmisāpi adukkhamasukhā vedanā uppajjati nirāmisāpi sukhā vedanā uppajjati nirāmisāpi dukkhā vedanā uppajjati nirāmisāpi adukkhamasukhā vedanā uppajjatīti. Catutthaṃ. @Footnote: 1 Ma. Yu. saṅkhyaṃ nopeti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 271. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=5519 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=5519 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=18&item=398&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=18&siri=208 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=398 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=3085 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=3085 Contents of The Tipitaka Volume 18 https://84000.org/tipitaka/read/?index_18 https://84000.org/tipitaka/english/?index_18
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]