บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[255] Atha kho aññataro bhikkhu .pe. etadavoca kathaṃ nu kho bhante jānato kathaṃ passato sakkāyadiṭṭhi pahiyyatīti . cakkhuṃ kho bhikkhu dukkhato jānato passato sakkāyadiṭṭhi pahiyyati . rūpe dukkhato jānato passato sakkāyadiṭṭhi pahiyyati . cakkhuviññāṇaṃ dukkhato jānato passato sakkāyadiṭṭhi pahiyyati . cakkhusamphassaṃ dukkhato jānato passato sakkāyadiṭṭhi pahiyyati .pe. yampidaṃ manosamphassapaccayā uppajjati vedayitaṃ sukhaṃ vā dukkhaṃ vā adukkhamasukhaṃ vā tampi dukkhato jānato passato sakkāyadiṭṭhi pahiyyati . Evaṃ kho bhikkhu jānato evaṃ passato sakkāyadiṭṭhi pahiyyatīti . Ekādasamaṃ.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 185. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=3752 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=3752 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=18&item=255&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=18&siri=144 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=255 Contents of The Tipitaka Volume 18 https://84000.org/tipitaka/read/?index_18 https://84000.org/tipitaka/english/?index_18
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]