ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.

     [216]   Ruparama   bhikkhave  devamanussa  ruparata  rupasammudita
rupaviparinamaviraganirodha   dukkha  2-  bhikkhave  devamanussa  viharanti .
Saddarama     bhikkhave     devamanussa     saddarata    saddasammudita
saddaviparinamaviraganirodha   dukkha   bhikkhave   devamanussa   viharanti .
Gandharama    rasarama    photthabbarama    dhammarama    bhikkhave
devamanussa     dhammarata    dhammasammudita    dhammaviparinamaviraganirodha
dukkha  bhikkhave  devamanussa  viharanti  .  tathagato  ca kho bhikkhave araham
@Footnote: 1 Ma. Yu. ayam patho natthi .  2 Ma. Yu. dukkham. evamuparipi.
Sammasambuddho     rupanam     samudayanca     atthangamanca     assadanca
adinavanca   nissarananca   yathabhutam   viditva  na  ruparamo  na  ruparato
na   rupasammudito  rupavinamavipariraganirodha  sukho  1-  bhikkhave  tathagato
viharati    .    saddanam    gandhanam    rasanam    photthabbanam   dhammanam
samudayanca     atthangamanca     assadanca     adinavanca     nissarananca
yathabhutam   viditva   na   dhammaramo   na   dhammarato  na  dhammasammudito
dhammaviparinamaviraganirodha   sukho   bhikkhave   tathagato  viharatiti  2- .
Idamavoca bhagava idam vatvana sugato athaparam etadavoca sattha
     [217] Rupa sadda gandha rasa    phassa dhamma ca kevala
         ittha kanta manapa ca          yavatatthiti vuccati.
         Sadevakassa lokassa                ete vo sukhasammata
         yattha ce te nirujjhanti             tam tesam dukkhasammatam.
         Sukham ca 3- ditthamariyebhi             sakkayassa nirodhanam
         paccanikamidam hoti                   sabbalokena passatam.
         Yam pare sukhato ahu                  tadariya ahu dukkhato
         yam pare dukkhato ahu               tadariya sukhato vidu.
         Passa dhammam duvijanam                sammulhettha aviddasu
         nivutanam tamo hoti                andhakaro apassatam.
         Satanca vivatam hoti                  aloko passatamiva
         santike na vijananti              magga dhammassa akovida.
@Footnote: 1 Yu. sukham. evamuparipi. 2 Ma. itisaddo na dissati.
@3 Ma. Yu. casaddo natthi.
         Bhavaragaparetehi                     bhavasotanusaribhi 1-
         maradheyyanupannebhi              nayam dhammo susambuddho 2-.
         Ko nu annatramariyebhi            padam sambuddhamarahati 3-
         yam padam sammadannaya              parinibbanti anasavati. Tatiyam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 159-161. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=3234&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=3234&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=18&item=216&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=18&siri=116              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=216              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=1126              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=1126              Contents of The Tipitaka Volume 18 https://84000.org/tipitaka/read/?index_18 https://84000.org/tipitaka/english/?index_18

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]