ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.

     [556]  Sāvatthī  .  ekamantaṃ  nisinno kho vacchagotto paribbājako
bhagavantaṃ   etadavoca   ko   nu   kho  bho  gotama  hetu  ko  paccayo
yānīmāni    anekavihitāni    diṭṭhigatāni   loke   uppajjanti   sassato
lokoti  vā  asassato  lokoti  vā  .pe.  neva  hoti  na  na  hoti
tathāgato   paraṃ   maraṇāti   vāti   .   saññāya   kho  vaccha  aññāṇā
saññāsamudaye         aññāṇā        saññānirodhe        aññāṇā
Saññānirodhagāminiyā        paṭipadāya       aññāṇā       evamimāni
anekavihitāni    diṭṭhigatāni    loke    uppajjanti   sassato   lokoti
vā  asassato  lokoti  vā  .pe.  neva  hoti  na  na  hoti tathāgato
paraṃ   maraṇāti  vāti  .  ayaṃ  kho  vaccha  hetu  ayaṃ  paccayo  yānīmāni
anekavihitāni    diṭṭhigatāni    loke    uppajjanti   sassato   lokoti
vā  asassato  lokoti  vā  .pe.  neva  hoti  na  na  hoti tathāgato
paraṃ maraṇāti vāti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 320-321. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=17&A=6425              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=17&A=6425              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=17&item=556&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=17&siri=310              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=556              Contents of The Tipitaka Volume 17 https://84000.org/tipitaka/read/?index_17 https://84000.org/tipitaka/english/?index_17

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]