ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.

     [427]   Savatthi   .  kismim  nu  kho  bhikkhave  sati  kim  upadaya
kim   abhinivissa   evam   ditthi  uppajjati  karato  1-  karayato  chindato
chedapayato  pacato  2-  pacapayato  socato  socapayato  3-  kilamato
kilamapayato     phandato    phandapayato    panamatipatapayato    adinnam
adiyato  sandhim  chindato  nillopam  harato  ekagarikam  karoto paripanthe
titthato   paradaram   gacchato   musa   bhanato   karato  na  kariyati  papam
khurapariyantena   cepi   cakkena   yo   imissa   pathaviya  pane  ekam
mamsakhalam    ekam   mamsapunjam   kareyya   natthi   tatonidanam   papam   natthi
papassa    agamo   dakkhinancepi   gangaya   tiram   gaccheyya   hananto
ghatento   chindanto   chedapento   pacanto  pacapento  4-  natthi
tatonidanam    papam   natthi   papassa   agamo   uttarancepi   gangaya
tiram  gaccheyya  dadanto  dapento  5-  yajanto  yajapento  6- natthi
tatonidanam    punnam    natthi    punnassa    agamo    danena   damena
samyamena   saccavajjena   natthi   punnam   natthi   punnassa   agamoti  .
Bhagavammulaka   no   bhante   dhamma   .pe.   rupe   kho  bhikkhave  sati
rupam    upadaya    rupam   abhinivissa   evam   ditthi   uppajjati   karato
karayato    .pe.    natthi    punnam    natthi   punnassa   agamo  .
Vedanaya    sati   .pe.   sannaya   sati   .   sankharesu   sati  .
@Footnote: 1 Ma. karoto .  2 Yu. vadhato vadhapayato. 3 Yu. socayato. 4 Ma. Yu. pacento.
@5 Po. dadapento .  6 Yu. yajento.
Vinnane    sati    vinnanam    upadaya    vinnanam   abhinivissa   evam
ditthi    uppajjati    karato   karayato   .pe.   natthi   punnam   natthi
punnassa agamo.
     [428]  Tam  kim  mannatha  bhikkhave  rupam  niccam  va  aniccam  vati .
Aniccam    bhante    .pe.   viparinamadhammam   api   nu   tam   anupadaya
evam   ditthi   uppajjeyya   karato   karayato   .pe.   natthi   punnam
natthi   punnassa   agamoti   .  no  hetam  bhante  .  vedana  .pe.
Sanna   .  sankhara  .  vinnanam  niccam  va  aniccam  vati  .  aniccam
bhante  .pe.  api  nu  tam  anupadaya  evam  ditthi  uppajjeyya  karato
karayato   .pe.   natthi  punnassa  agamoti  .  no  hetam  bhante .
Yampidam   dittham   sutam   mutam   vinnatam  pattam  pariyesitam  anuvicaritam  manasa
tampi   niccam   va  aniccam  vati  .  aniccam  bhante  .pe.  api  nu  tam
anupadaya    evam    ditthi   uppajjeyya   karato   karayato   .pe.
Natthi punnam natthi punnassa agamoti. No hetam bhante.
    Yato  kho  bhikkhave  ariyasavakassa  imesu  chasu thanesu kankha pahina
hoti   dukkhepissa   kankha   pahina   hoti   .pe.  dukkhanirodhagaminiya
patipadayapissa  kankha  pahina  hoti  .  ayam  vuccati  bhikkhave ariyasavako
sotapanno avinipatadhammo niyato sambodhiparayanoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 256-257. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=17&A=5184&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=17&A=5184&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=17&item=427&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=17&siri=209              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=427              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=8168              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=8168              Contents of The Tipitaka Volume 17 https://84000.org/tipitaka/read/?index_17 https://84000.org/tipitaka/english/?index_17

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]