ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.

     [332]   Taññeva   nidānaṃ   .  ekamantaṃ  nisinno  kho  āyasmā
sārīputto   āyasmantaṃ   mahākoṭṭhitaṃ   etadavoca   avijjā   avijjāti
āvuso   koṭṭhita  vuccati  katamā  nu  kho  āvuso  avijjā  kittāvatā
ca  avijjāgato  hotīti  .  idhāvuso  assutavā puthujjano rūpaṃ nappajānāti
rūpasamudayaṃ    nappajānāti   rūpanirodhaṃ   nappajānāti   rūpanirodhagāminīpaṭipadaṃ
Nappajānāti    vedanaṃ    .pe.   saññaṃ   .   saṅkhāre   .   viññāṇaṃ
nappajānāti       viññāṇasamudayaṃ       nappajānāti       viññāṇanirodhaṃ
nappajānāti       viññāṇanirodhagāminīpaṭipadaṃ       nappajānāti      .
Ayaṃ vuccatāvuso avijjā ettāvatā ca avijjāgato hotīti.
     [333]  Evaṃ  vutte  āyasmā  sārīputto  āyasmantaṃ mahākoṭṭhitaṃ
etadavoca    vijjā    vijjāti    āvuso   koṭṭhita   vuccati   katamā
nu   kho   āvuso   vijjā   kittāvatā   ca   vijjāgato   hotīti .
Idhāvuso   sutavā   ariyasāvako   rūpaṃ   pajānāti   rūpasamudayaṃ  pajānāti
rūpanirodhaṃ    pajānāti    rūpanirodhagāminīpaṭipadaṃ    pajānāti   vedanaṃ  .
Saññaṃ   .   saṅkhāre   .   viññāṇaṃ  pajānāti  viññāṇasamudayaṃ  pajānāti
viññāṇanirodhaṃ    pajānāti    viññāṇanirodhagāminīpaṭipadaṃ    pajānāti   .
Ayaṃ vuccatāvuso vijjā ettāvatā ca vijjāgato hotīti.
                   Avijjāvaggo samatto.
                        Tassuddānaṃ
         samudayadhammena tīṇi           assāde ca apare duve
         samudaye ca dve vuttā       koṭṭhite apare tayoti.
                   -----------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 215-216. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=17&A=4421              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=17&A=4421              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=17&item=332&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=17&siri=135              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=332              Contents of The Tipitaka Volume 17 https://84000.org/tipitaka/read/?index_17 https://84000.org/tipitaka/english/?index_17

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]