บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[722] Evamme sutaṃ ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme . atha kho āyasmā mahākappino yena bhagavā tenupasaṅkami upasaṅkamitvā. [723] Addasā kho bhagavā āyasmantaṃ mahākappinaṃ dūratova āgacchantaṃ disvāna bhikkhū āmantesi passatha no tumhe bhikkhave etaṃ bhikkhuṃ āgacchantaṃ odātaṃ tanukaṃ tuṅganāsikanti . evaṃ bhante. Eso kho bhikkhave bhikkhu mahiddhiko mahānubhāvo na ca sā samāpatti sulabharūpā yā tena bhikkhunā asamāpannapubbā yassa catthāya kulaputtā sammadeva agārasmā anagāriyaṃ pabbajanti tadanuttaraṃ Brahmacariyapariyosānaṃ diṭṭheva dhamme sayaṃ abhiññā sacchikatvā upasampajja viharatīti. [724] Idamavoca bhagavā idaṃ vatvāna sugato athāparaṃ etadavoca satthā khattiyo seṭṭho janetasmiṃ ye gottapaṭisārino vijjācaraṇasampanno so seṭṭho devamānuse divā tapati ādicco rattimābhāti candimā sannaddho khattiyo tapati jhāyī tapati brāhmaṇo atha sabbamahorattaṃ 1- buddho tapati tejasāti. Ekādasamaṃ.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 330-331. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=6649 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=6649 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=722&items=3 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=16&siri=239 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=722 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=5898 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=5898 Contents of The Tipitaka Volume 16 https://84000.org/tipitaka/read/?index_16 https://84000.org/tipitaka/english/?index_16
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]