บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[700] Evamme sutam ekam samayam bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa arame . atha kho ayasma sujato yena bhagava tenupasankami upasankamitva. [701] Addasa kho bhagava ayasmantam sujatam duratova agacchantam disvana bhikkhu amantesi ubhayenevayam bhikkhave kulaputto sobhati yanca abhirupo dassaniyo pasadiko paramaya vannapokkharataya samannagato yassa catthaya kulaputta sammadeva agarasma anagariyam pabbajanti tadanuttaram brahmacariyapariyosanam dittheva dhamme sayam abhinna sacchikatva upasampajja viharatiti. [702] Idamavoca bhagava .pe. Sattha sobhati vatayam bhikkhu ujubhutena cetasa vippayutto visannutto anupadaya nibbuto dhareti antimam deham jetva maram savahananti 3-. Pancamam. @Footnote: 1 Ma. Yu. appena thamasa . 2 Ma. Yu. sabbadukkhappamocanam . 3 Ma. savahininti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 324. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=6519&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=6519&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=700&items=3 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=16&siri=233 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=700 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=5726 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=5726 Contents of The Tipitaka Volume 16 https://84000.org/tipitaka/read/?index_16 https://84000.org/tipitaka/english/?index_16
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]