ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.

     [696]   Evamme   sutam   ekam  samayam  bhagava  savatthiyam  viharati
jetavane   anathapindikassa   arame   .   tena   kho   pana  samayena
annataro    navo    bhikkhu    pacchabhattam    pindapatapatikkanto   viharam
pavisitva    appossukko    tunhibhuto   sankatayati   6-   na   bhikkhunam
veyyavaccam  karoti  civarakarasamaye  .  atha  kho  sambahula  bhikkhu  yena
bhagava     tenupasankamimsu     upasankamitva     bhagavantam    abhivadetva
ekamantam nisimdimsu.
     [697]   Ekamantam  nisinna  kho  te  bhikkhu  bhagavantam  etadavocum
@Footnote: 1 Ma. lonasakkharaya .  2 Ma. Yu. va .  3 Ma. Yu. parangato .  4 Ma. etavaparamo
@siyati. Yu. eso paramo siyati .  5 Yu. itihete .  6 Ma. sakasayati. Yu.
@sankasayati. evamuparipi.
Idha   bhante   annataro   navo   bhikkhu   pacchabhattam  pindapatapatikkanto
viharam    pavisitva    appossukko    tunhibhuto    sankatayissati    na
bhikkhunam veyyavaccam karoti civarakarasamayeti.
     {697.1}  Atha  kho  bhagava  annataram  bhikkhum  amantesi  ehi tvam
bhikkhu  mama  vacanena  tam  bhikkhum  amantehi sattha tam avuso amantetiti.
Evam   bhanteti  kho  so  bhikkhu  bhagavato  patissunitva  yena  so  bhikkhu
tenupasankami   upasankamitva   tam   bhikkhum  etadavoca  sattha  tam  avuso
amantetiti    .   evamavusoti   kho   so   bhikkhu   tassa   bhikkhuno
patissunitva     yena    bhagava   tenupasankami   upasankamitva   bhagavantam
abhivadetva   ekamantam   nisidi   .   ekamantam  nisinnam  kho  tam  bhikkhum
bhagava  etadavoca  saccam  kira  tvam  bhikkhu  pacchabhattam  pindapatapatikkanto
viharam    pavisitva    appossukko    tunhibhuto    sankatayissasi    na
bhikkhunam   veyyavaccam   karosi   civarakarasamayeti  .  ahampi  kho  bhante
sakam kiccam karomiti.
     [698]   Atha   kho   bhagava   tassa   bhikkhuno   cetasa  ceto
parivitakkamannaya   bhikkhu   amantesi  ma  kho  tumhe  bhikkhave  etassa
bhikkhuno   ujjhayittha   eso   kho   bhikkhave   bhikkhu   catunnam  jhananam
abhicetasikanam      ditthadhammasukhaviharanam      nikamalabhi      akicchalabhi
akasiralabhi   yassatthaya   1-  kulaputta  sammadeva  agarasma  anagariyam
pabbajanti    tadanuttaram    brahmacariyapariyosanam    dittheva   dhamme   sayam
@Footnote: 1 Ma. Yu. yassa catthaya.
Abhinna sacchikatva upasampajja viharatiti.
     [699]    Idamavoca   bhagava   idam   vatvana   sugato   athaparam
etadavoca sattha
       nayidam sithilamarabbha          nayidam appathamasa 1-
       nibbanam adhigantabbam      sabbaganthappamocanam 2-
       ayam ca daharo bhikkhu           ayamuttamaporiso
       dhareti antimam deham         jetva maram savahananti 3-. Catuttham.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 322-324. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=6480&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=6480&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=696&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=16&siri=232              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=696              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=5719              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=5719              Contents of The Tipitaka Volume 16 https://84000.org/tipitaka/read/?index_16 https://84000.org/tipitaka/english/?index_16

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]