ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.

     [57]  Savatthiyam  viharati  ...  avijjanivaranassa  bhikkhave  balassa
tanhaya   samyuttassa   1-   evamayam   kayo  samudagato  iti  ayanceva
kayo   bahiddha   ca   namarupam   itthetam   dvayam  dvayam  paticca  phasso
salevayatanani   yehi   phuttho   balo   sukhadukkham  patisamvedayati  etesam
va   annatarena   .   avijjanivaranassa   bhikkhave   panditassa   tanhaya
samyuttassa   evamayam   kayo  samudagato  iti  ayanceva  kayo  bahiddha
ca   namarupam  itthetam  dvayam  dvayam  paticca  phasso  salevayatanani  yehi
phuttho pandito sukhadukkham patisamvedayati etesam va annatarena.
@Footnote: 1 Ma. Yu. sampayuttassa. evamuparipi.
     [58]  Tatra  bhikkhave ko viseso ko adhippayaso 1- kinnanakaranam
panditassa   balenati  .  bhagavammulaka  no  bhante  dhamma  bhagavamnettika
bhagavampatisarana    sadhu    vata    me    bhante   bhagavantamyeva   patibhatu
etassa   bhasitassa   attho   bhagavato   sutva  bhikkhu  dharessantiti .
Tenahi   bhikkhave   sunatha   sadhukam   manasikarotha   bhasissamiti  .  evam
bhanteti kho te bhikkhu bhagavato paccassosum.
     [59]   Bhagava  etadavoca  yaya  ca  bhikkhave  avijjaya  nivutassa
balassa   yaya   ca   tanhaya   samyuttassa  ayam  kayo  samudagato  sa
ceva   avijja   balassa   appahina   sa   ca  tanha  aparikkhina  tam
kissa   hetu   na   hi   bhikkhave   balo   acari   brahmacariyam   samma
dukkhakkhayaya   tasma   balo   kayassa   bheda   kayupago  hoti  so
kayupago   samano   na   parimuccati   jatiya  jaraya  maranena  sokehi
paridevehi   dukkhehi  domanassehi  upayasehi  na  parimuccati  dukkhasmati
vadami.
     {59.1}  Yaya  ca  bhikkhave  avijjaya  nivutassa  panditassa yaya ca
tanhaya   samyuttassa   ayam   kayo   samudagato   sa   ceva   avijja
panditassa   pahina   sa   ca   tanha  parikkhina  tam  kissa  hetu  acari
bhikkhave   pandito   brahmacariyam   samma   dukkhakkhayaya   tasma  pandito
kayassa    bheda   na   kayupago   hoti   so   akayupago   samano
parimuccati   jatiya   jaraya   maranena   sokehi   paridevehi   dukkhehi
domanassehi    upayasehi   parimuccati   dukkhasmati   vadami   .   ayam
@Footnote: 1 Yu. adhippayo. evamuparipi.
Kho   bhikkhave   viseso   ayam   adhippayaso   idannanakaranam  panditassa
balena yadidam brahmacariyavasoti. Navamam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 28-30. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=575&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=575&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=57&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=16&siri=15              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=57              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=978              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=978              Contents of The Tipitaka Volume 16 https://84000.org/tipitaka/read/?index_16 https://84000.org/tipitaka/english/?index_16

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]