บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[564] Sāvatthiyaṃ viharati ... idhāhaṃ bhikkhave ekaccaṃ puggalaṃ evaṃ cetasā ceto paricca pajānāmi na vāyamāyasmā suvaṇṇanikkhassapi @Footnote: 1 Ma. Yu. cāyamāyasmā. evamuparipi. Hetu ... suvaṇṇanikkhasatassapi hetu ... siṅginikkhassapi hetu ... Siṅginikkhasatassapi hetu ... paṭhaviyāpi jātarūpaparipūrāya hetu ... Āmisakiñcikkhahetupi ... jīvitahetupi ... janapadakalyāṇiyāpi hetu sampajānamusā bhāseyyāti tamenaṃ passāmi aparena samayena lābhasakkārasilokena abhibhūtaṃ pariyādinnacittaṃ sampajānamusā bhāsantaṃ . evaṃ dāruṇo kho bhikkhave lābhasakkārasiloko .pe. Evañhi vo bhikkhave sikkhitabbanti. Dasamaṃ. Dutiyavaggo dutiyo. Tassa uddānaṃ dve pātī dveva suvaṇṇā [1]- siṅgīhi apare duve paṭhavī kiñcikkhajīvita- 2- janapadakalyāṇiyā dasāti. -------- @Footnote: 1 Ma. Yu. ca . 2 Ma. Yu. kiñcikkhajīvitaṃ.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 274-275. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=5541 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=5541 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=564&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=16&siri=164 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=564 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=5174 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=5174 Contents of The Tipitaka Volume 16 https://84000.org/tipitaka/read/?index_16 https://84000.org/tipitaka/english/?index_16
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]