ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.

page198.

Dasakammapathavaggo tatiyo [390] Sāvatthiyaṃ viharati ... tatra kho bhagavā ... Dhātusova bhikkhave sattā saṃsandanti samenti assaddhā assaddhehi saddhiṃ saṃsandanti samenti ahirikā ahirikehi saddhiṃ saṃsandanti samenti anottāpino anottāpīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti asamāhitā asamāhitehi saddhiṃ saṃsandanti samenti duppaññā duppaññehi saddhiṃ saṃsandanti samenti . saddhā saddhehi saddhiṃ saṃsandanti samenti hirimanā hirimanehi saddhiṃ saṃsandanti samenti ottāpino ottāpīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti samāhitā samāhitehi saddhiṃ saṃsandanti samenti paññavanto paññavantehi saddhiṃ saṃsandanti samentīti. Paṭhamaṃ.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 198. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=3988&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=3988&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=390&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=16&siri=102              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=390              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=3602              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=3602              Contents of The Tipitaka Volume 16 https://84000.org/tipitaka/read/?index_16 https://84000.org/tipitaka/english/?index_16

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]