ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.

     [361]   Ekam   samayam  bhagava  natike  viharati  ginjakavasathe .
Tatra   kho   bhagava   bhikkhu   amantesi   bhikkhavoti  .  bhadanteti  te
bhikkhu   bhagavato   paccassosum   .   bhagava   etadavoca   dhatum  bhikkhave
paticca uppajjati sanna uppajjati ditthi uppajjati vitakkoti.
     [362]  Evam  vutte  ayasma  kaccano  1- bhagavantam etadavoca
yayam   bhante   ditthi   asammasambuddhesu   sammasambuddhati   2-   ayam
nu kho bhante ditthi kim paticca pannayatiti.
     [363]  Mahati  kho  esa  kaccana  dhatu  yadidam  avijjadhatu .
Hinam   kaccana   dhatum   paticca   uppajjati   hina   sanna  hina  ditthi
hino   vitakko   hina   cetana   hina   patthana   hina   3-  panidhi
hino   puggalo   hina   vaca   hinam   acikkhati   deseti   pannapeti
@Footnote: 1 Yu. saddho kaccano .  2 Yu. sammasambuddhoti .  3 Ma. Yu. hino. evamuparipi.
Patthapeti    vivarati    vibhajati   uttanikaroti   hina   tassa   upapattiti
vadami    .    majjhimam   kaccana   dhatum   paticca   uppajjati   majjhima
sanna    majjhima    ditthi    majjhimo    vitakko    majjhima   cetana
majjhima   patthana   majjhima   1-   panidhi   majjhimo   puggalo  majjhima
vaca    majjhimam    acikkhati   deseti   pannapeti   patthapeti   vivarati
vibhajati   uttanikaroti   majjhima   tassa   upapattiti   vadami   .  panitam
kaccana    dhatum   paticca   uppajjati   panita   sanna   panita   ditthi
panito    vitakko    panita    cetana    panita    patthana    panita
panidhi     panito     puggalo    panita    vaca    panitam    acikkhati
deseti   pannapeti   patthapeti   vivarati   vibhajati   uttanikaroti  panita
tassa upapattiti vadamiti. Tatiyam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 184-185. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=3714&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=3714&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=361&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=16&siri=92              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=361              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=3479              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=3479              Contents of The Tipitaka Volume 16 https://84000.org/tipitaka/read/?index_16 https://84000.org/tipitaka/english/?index_16

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]