ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.

     [317]  Sāvatthiyaṃ  viharati  ...  tatra  kho bhagavā ... Seyyathāpi
bhikkhave   yatthimā   mahānadiyo   saṃsandanti   samenti   seyyathīdaṃ  gaṅgā
yamunā   aciravatī   sarabhū   mahī  taṃ  udakaṃ  parikkhayaṃ  pariyādānaṃ  gaccheyya
ṭhapetvā  dve  vā  tīṇi  vā  udakaphusitāni  .  taṃ  kiṃ  maññatha  bhikkhave
katamaṃ   nu   kho   bahutaraṃ   yaṃ   vā  sambhejjaudakaṃ  parikkhīṇaṃ  pariyādinnaṃ
yāni vā dve vā tīṇi vā udakaphusitāni avasiṭṭhānīti.
     {317.1}  Etadeva  bhante  bahutaraṃ  sambhejjaudakaṃ  yadidaṃ  parikkhīṇaṃ
pariyādinnaṃ   appamattakāni  dve  vā  tīṇi  vā  udakaphusitāni  avasiṭṭhāni
neva  satimaṃ  kalaṃ  upenti  na  sahassimaṃ  kalaṃ  upenti  na  satasahassimaṃ kalaṃ
upenti   sambhejjaudakaṃ   parikkhīṇaṃ   pariyādinnaṃ   upanidhāya   dve   vā
tīṇi vā udakaphusitāni avasiṭṭhānīti.
     [318]  Evameva  kho  bhikkhave  .pe.  evaṃ mahatthiyo dhammacakkhu-
paṭilābhoti. Catutthaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 164. http://www.84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=3321              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://www.84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=3321              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=317&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=16&siri=72              Study Atthakatha :- http://www.84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=317              Contents of The Tipitaka Volume 16 http://www.84000.org/tipitaka/read/?index_16

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com