ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 15 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 7 : Sutta. Saṃ. Sa.

                                  Tatiyam tatiyadevasuttam
     [912]   Evamme   sutam   ekam  samayam  bhagava  vesaliyam  viharati
mahavane  kutagarasalayam  .  atha  kho  mahali  1-  licchavi  yena bhagava
tenupasankami   upasankamitva   bhagavantam  abhivadetva  ekamantam  nisidi .
@Footnote: 1 Ma. Yu. sabbattha mahali.
Ekamantam  nisinno  kho  mahali  licchavi  bhagavantam  etadavoca dittho vo 1-
bhante   2-  sakko  devanamindoti  .  dittho  kho  me  mahali  sakko
devanamindoti  .  so  hi  nuna  bhante  sakkapatirupako  bhavissati  duddaso
hi bhante sakko devanamindoti.
     [913]   Sakkancaham   mahali   pajanami   sakkakarane   ca  dhamme
yesanca    dhammanam   samadinnatta   sakko   sakkattam   ajjhaga   tanca
pajanami   .   sakko  mahali  devanamindo  pubbe  manussabhuto  samano
magho   nama   manavo   ahosi   tasma   maghavati   vuccati  .  sakko
mahali   devanamindo   pubbe   manussabhuto  samano  pure  danam  adasi
tasma   purindadoti   vuccati   .   sakko   mahali  devanamindo  pubbe
manussabhuto    samano    sakkaccam    danam    adasi   tasma   sakkoti
vuccati   .   sakko   mahali   devanamindo  pubbe  manussabhuto  samano
avasatham    adasi    tasma    vasavoti   vuccati   .   sakko   mahali
devanamindo    sahassampi    atthanam    muhuttena    cinteti    tasma
sahassakkhoti   vuccati   .   sakkassa   mahali  devanamindassa  suja  nama
asurakanna   pajapati   tasma   sujampatiti   vuccati   .   sakko   mahali
devanamindo   devanam   tavatimsanam  issariyadhipaccam  rajjam  kareti  3-
tasma devanamindoti vuccati.
     [914]   Sakkassa   mahali   devanamindassa   pubbe   manussabhutassa
@Footnote: 1 Ma. kho. 2 Si. Yu. dittho no bhante bhagavata. 3 Yu. karesi.
Satta   vattapadani   samattani   samadinnani  ahesum  yesam  samadinnatta
sakko  sakkattam  ajjhaga  .  katamani  satta  .  yavajivam matapettibharo
assam   yavajivam   kule   jetthapacayi  assam  yavajivam  sanhavaco  assam
yavajivam    apisunavaco    assam   yavajivam   vigatamalamaccherena   cetasa
agaram   ajjhavaseyyam   muttacago   payatapani  vossaggarato  yacayogo
danasamvibhagarato    yavajivam    saccavaco   assam   yavajivam   akkodhano
assam   sacepi  me  kodho  uppajjeyya  khippameva  nam  pativineyyanti .
Sakkassa   mahali   devanamindassa   pubbe   manussabhutassa   imani   satta
vattapadani    samattani    samadinnani    ahesum   yesam   samadinnatta
sakko sakkattam ajjhagati.
     [915] Idamavoca .pe.
               Matapettibharam jantum            kule jetthapacayinam
               sanham sakhilasambhasam              pesuneyyappahayinam
               maccheravinaye yuttam                 saccam kodhabhibhum naram
               tam ve deva tavatimsa             ahu sappuriso ititi.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 337-339. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=6612&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=6612&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=912&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=15&siri=259              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=912              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=8530              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=8530              Contents of The Tipitaka Volume 15 https://84000.org/tipitaka/read/?index_15 https://84000.org/tipitaka/english/?index_15

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]