ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 15 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 7 : Sutta. Saṃ. Sa.

                             Atthamam sudattasuttam
     [826]  Ekam  samayam  bhagava  rajagahe  viharati  sitavane  .  tena
kho   pana   samayena   anathapindiko   gahapati  rajagaham  anuppatto  hoti
kenacideva   karaniyena   .   assosi  kho  anathapindiko  gahapati  buddho
kira    loke   uppannoti   tavadeva   ca   pana   bhagavantam   dassanaya
upasankamitukamo    hoti   1-   .   atha   2-   kho   anathapindikassa
gahapatissa    etadahosi    akalo    kho   ajja   bhagavantam   dassanaya
upasankamitum      svedanaham      kalena      bhagavantam      dassanaya
upasankamissamiti     .     buddhagataya     satiya    nipajji    rattiya
sudam    tikkhattum    vutthasi    pabhatanti    mannamano   .   atha   kho
anathapindiko     gahapati     yena    sivathikadvaram    tenupasankami   .
Amanussa dvaram vivarimsu.
     [827]    Atha    kho    anathapindikassa    gahapatissa   nagaramha
nikkhamantassa    aloko    antaradhayi    andhakaro   paturahosi   bhayam
chambhitattam  lomahamso  udapadi  .  tato  ca  puna  nivattitukamo  ahosi.
Atha kho sivako yakkho antarahito saddam anussavesi
               satam hatthi satam assa           satam assatari ratha
               satam kannasahassani         amuttamanikundala
               ekassa padavitiharassa       kalam nagghanti solasim
@Footnote: 1 Yu. ahosi. 2 Ma. Yu. athassa.
               Abhikkama gahapati                 abhikkama gahapati
               abhikkamanante seyyo         no patikkamananti.
Atha   kho   anathapindikassa   gahapatissa  andhakaro  antaradhayi  aloko
paturahosi yam ahosi bhayam chambhitattam lomahamso so patippassambhi.
     [828]    Dutiyampi   kho   anathapindikassa   gahapatissa   aloko
antaradhayi    andhakaro    paturahosi    bhayam    chambhitattam    lomahamso
udapadi   .   tato   ca   puna  nivattitukamo  ahosi  .  dutiyampi  kho
sivako yakkho antarahito saddamanussavesi
               satam hatthi satam assa .pe.   kalam nagghanti solasim
               abhikkama gahapati                 abhikkama gahapati
               abhikkamanante seyyo         no patikkamananti.
Atha   kho   anathapindikassa   gahapatissa  andhakaro  antaradhayi  aloko
paturahosi yam ahosi bhayam chambhitattam lomahamso so patippassambhi.
     [829]    Tatiyampi   kho   anathapindikassa   gahapatissa   aloko
antaradhayi    andhakaro    paturahosi    bhayam    chambhitattam    lomahamso
udapadi   .   tato   ca   puna  nivattitukamo  ahosi  .  tatiyampi  kho
sivako yakkho antarahito saddamanussavesi
               satam hatthi satam assa .pe.     kalam nagghanti solasim
               abhikkama gahapati                     abhikkama gahapati
               abhikkamanante seyyo             no patikkamananti.
Atha   kho   anathapindikassa   gahapatissa  andhakaro  antaradhayi  aloko
paturahosi yam ahosi bhayam chambhitattam lomahamso so patippassambhi.
     [830]    Atha    kho    anathapindiko   gahapati   yena   sitavanam
tenupasankami   .   tena  kho  pana  samayena  bhagava  rattiya  paccusasamayam
paccutthaya   ajjhokase  cankamati  .  addasa  kho  bhagava  anathapindikam
gahapatim   duratova   agacchantam   disvana  cankama  orohitva  pannatte
asane   nisidi  .  nisajja  kho  bhagava  anathapindikam  gahapatim  etadavoca
ehi   sudattati   .   atha   kho   anathapindiko   gahapati  namena  mam
bhagava    alapatiti    tattheva   bhagavato   padesu   sirasa   nipatitva
bhagavantam etadavoca kacci bhante bhagava sukham vasitthati 1-.
     [831] Sabbada ve sukham seti           brahmano parinibbuto
               yo na limpati kamesu          sitibhuto nirupadhi
               sabba asattiyo chetva   vineyya hadaye daram
               upasanto sukham seti             santim pappuyya cetasati.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 310-312. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=6062&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=6062&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=826&items=6              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=15&siri=242              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=826              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=7626              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=7626              Contents of The Tipitaka Volume 15 https://84000.org/tipitaka/read/?index_15 https://84000.org/tipitaka/english/?index_15

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]