ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 15 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 7 : Sutta. Saṃ. Sa.

                   Pancamam ujjhanasannisuttam
     [106]  Ekam  samayam bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa
arame    .    atha    kho   sambahula   ujjhanasannika   devatayo
abhikkantaya   rattiya  abhikkantavanna  kevalakappam  jetavanam  obhasetva
yena bhagava tenupasankamimsu upasankamitva vehasam atthamsu.
     [107]  Vehasam  thita  kho  eka  devata  bhagavato santike imam
gatham abhasi
          annatha santamattanam         annatha yo pavedaye
          nikacca kitavasseva                bhuttam theyyena tassa tam
          yanhi kayira tanhi vade         yam na kayira na tam vade
          akarontam bhasamananam 2-    parijananti panditati.
     [108] Nayidam bhasitamattena        ekantasavanena va
          anukkamitave sakka              yayam patipada dalha 3-
          yaya dhira pamuccanti              jhayino marabandhana
          na ve dhira pakubbanti           viditva lokapariyayam
          annaya nibbuta dhira          tinna loke visattikanti.
@Footnote: 1 sangatigati va sankhatigati va patho. 2 Ma. akarontam abhasamanam.
@3 Si. patipadalha.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page34.

[109] Atha kho ta devatayo pathaviyam patitthahitva bhagavato padesu sirasa nipatitva bhagavantam etadavocum accayo no bhante accagama yathabala yathamulha yathaakusala ya mayam bhagavantam apasadetabbam amannimha tasam no bhante bhagava accayam accayato patigganhatu ayatim samvarayati . atha kho bhagava sitam patvakasi. [110] Atha kho ta devatayo bhiyyoso mattaya 1- ujjhayantiyo vehasam abbhuggacchum. Eka devata bhagavato santike imam gatham abhasi accayam desayantinam yo ce 2- na patiganhati kopantaro dosagaru sa veram patimuccatiti. Accayo ce na vijjetha nocidha apahatam 3- siya verani na ca sammeyyum kenidha 4- kusalo siyati. Kassaccaya na vijjanti kassa natthi apahatam ko na sammohamapadi kodha dhiro sada satoti. [111] Tathagatassa buddhassa sabbabhutanukampino tassaccaya na vijjanti tassa natthi apahatam so na sammohamapadi sodha 5- dhiro sada satoti. Accayam desayantinam yo ce na patiganhati @Footnote: 1 bhiyoso mattayatipi patho. 2 Po. Yu. yo ve. 3 Si. Ma. cidha apagatam. @Yu. cidhapagatam. 4 Si. konidha. 5 Po. Ma. sova.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page35.

Kopantaro dosagaru sa 1- veram patimuccati tam veram nabhinandami patigganhami voccayanti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 33-35. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=603&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=603&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=106&items=6              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=15&siri=35              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=106              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=1656              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=1656              Contents of The Tipitaka Volume 15 https://84000.org/tipitaka/read/?index_15 https://84000.org/tipitaka/english/?index_15

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]