บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Chattham anuruddhasuttam [773] Ekam samayam ayasma anuruddho kosalesu viharati annatarasmim vanasande. [774] Atha kho annatara tavatimsakayika devata jalini nama ayasmato anuruddhassa puranadutiyika yenayasma anuruddho tenupasankami upasankamitva ayasmantam anuruddham gathaya ajjhabhasi tattha cittam panidhehi yattha te vusitam pure tavatimsesu devesu sabbakamasamiddhisu purakkhato parivuto devaganehi 2- sobhasiti. [775] Duggata devakannayo sakkayasmim patitthita te capi duggata satta devakannahi patthitati. @Footnote: 1 Yu. etthantare casaddo atthi . 2 Ma. Yu. devakannahi. [776] Na te sukham pajananti ye na passanti nandanam avasam naradevanam tidasanam yasassinanti. [777] Na tvam bale vijanasi yatha arahatam vaco anicca sabbe sankhara uppadavayadhammino uppajjitva nirujjhanti tesam vupasamo sukho natthidani punavaso devakayasmi jalini vikkhino jatisamsaro natthidani punabbhavoti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 294-295. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=5758&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=5758&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=773&items=5 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=15&siri=226 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=773 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=7174 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=7174 Contents of The Tipitaka Volume 15 https://84000.org/tipitaka/read/?index_15 https://84000.org/tipitaka/english/?index_15
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]