บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Tatiyaṃ brahmadevasuttaṃ [563] Evamme sutaṃ ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme . tena kho pana samayena aññatarissā brāhmaṇiyā brahmadevo nāma putto bhagavato santike [3]- anagāriyaṃ pabbajito hoti . atha kho āyasmā brahmadevo eko vūpakaṭṭho appamatto ātāpī pahitatto viharanto nacirasseva yassatthāya kulaputtā sammadeva agārasmā anagāriyaṃ pabbajanti tadanuttaraṃ brahmacariyapariyosānaṃ diṭṭheva dhamme sayaṃ abhiññā sacchikatvā upasampajja vihāsi khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ itthattāyāti abbhaññāsi . Aññataro ca panāyasmā brahmadevo arahataṃ ahosi. [564] Atha kho āyasmā brahmadevo pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya sāvatthiyaṃ 4- piṇḍāya pāvisi sāvatthiyaṃ sapadānaṃ piṇḍāya caramāno yena sakamātu nivesanaṃ tenupasaṅkami . tena kho @Footnote: 1 Ma. bahūnaṃ. 2 Ma. vihaṃsu. 3 Ma. Yu. agārasmā. 4 Po. Ma. sāvatthiṃ. Pana samayena āyasmato brahmadevassa mātā brāhmaṇī brahmuno āhutiṃ niccaṃ paggaṇhāti . atha kho brahmuno sahampatissa etadahosi ayaṃ kho āyasmato brahmadevassa mātā brāhmaṇī brahmuno āhutiṃ niccaṃ paggaṇhāti yannūnāhaṃ taṃ upasaṅkamitvā saṃvejeyyanti. [565] Atha kho brahmā sahampati seyyathāpi nāma balavā puriso sammiñjitaṃ vā bāhaṃ pasāreyya pasāritaṃ vā bāhaṃ sammiñjeyya evameva brahmaloke antarahito āyasmato brahmadevassa mātu nivesane pāturahosi . atha kho brahmā sahampati vehāsaṇṭhito āyasmato brahmadevassa mātaraṃ brāhmaṇiṃ gāthāhi ajjhabhāsi dūre ito brāhmaṇi brahmaloko yassāhutiṃ paggaṇhāsi niccaṃ netādiso brāhmaṇi brahmabhakkho kiṃ jappasi brahmapathaṃ ajānaṃ 1- eso hi te brāhmaṇi brahmadevo nirūpadhiko atidevapatto akiñcano bhikkhu anaññaposi yo te so piṇḍāya gharaṃ paviṭṭho āhuniyo vedagū bhāvitatto narāna devāna ca dakkhiṇeyyo bāhitvā pāpāni anūpalitto @Footnote: 1 Yu. ajānanti. Ghāsesanaṃ iriyati sītibhūto na tassa pacchā na puratthamatthi santo vidhūmo anigho nirāso nikkhittadaṇḍo tasathāvaresu so tyāhutiṃ bhuñjatu aggapiṇḍaṃ visenibhūto upasantacitto nāgova danto carati anejo bhikkhu susīlo suvimuttacitto so tyāhutiṃ bhuñjatu aggapiṇḍaṃ tasmiṃ pasannā avikampamānā patiṭṭhapehi dakkhiṇaṃ dakkhiṇeyye karohi puññaṃ sukhamāyatikaṃ disvā muniṃ brāhmaṇi oghatiṇṇaṃ 1- tasmiṃ pasannā avikampamānā patiṭṭhapehi 2- dakkhiṇaṃ dakkhiṇeyye akāsi puññaṃ sukhamāyatikaṃ disvā muniṃ brāhmaṇi oghatiṇṇanti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 206-208. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=4005 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=4005 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=563&items=3 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=15&siri=174 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=563 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=5038 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=5038 Contents of The Tipitaka Volume 15 https://84000.org/tipitaka/read/?index_15 https://84000.org/tipitaka/english/?index_15
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]