ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 15 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 7 : Sutta. Saṃ. Sa.

                                Dasamaṃ bandhanasuttaṃ
     [352]   Tena   kho   pana   samayena   raññā   pasenadikosalena
mahājanakāyo   bandhāpito   hoti   .  appekacce  rajjūhi  appekacce
addūhi   1-   appekacce   saṅkhalikāhi   .  atha  kho  sambahulā  bhikkhū
pubbaṇhasamayaṃ     nivāsetvā     pattacīvaramādāya    sāvatthiṃ    piṇḍāya
pavisiṃsu   sāvatthiyaṃ  piṇḍāya  caritvā  2-  pacchābhattaṃ  piṇḍapātapaṭikkantā
yena    bhagavā   tenupasaṅkamiṃsu   upasaṅkamitvā   bhagavantaṃ   abhivādetvā
ekamantaṃ   nisīdiṃsu   .   ekamantaṃ   nisinnā   kho  te  bhikkhū  bhagavantaṃ
etadavocuṃ    idha    bhante    raññā   pasenadikosalena   mahājanakāyo
bandhāpito    hoti   3-   appekacce   rajjūhi   appekacce   addūhi
appekacce saṅkhalikāhīti.
     [353]  Atha  kho  bhagavā  etamatthaṃ  viditvā  tāyaṃ  velāyaṃ imā
gāthāyo abhāsi
@Footnote: 1 Sī. Yu. andūhi .  2 Sī. pavisitvā .  3 Sī. Ma. Yu. ayaṃ pāṭho na dissati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page112.

Na taṃ daḷhaṃ bandhanamāhu dhīrā yadāyasaṃ dārujaṃ pabbajañca 1- sārattarattā maṇikuṇḍalesu puttesu dāresu ca yā apekkhā etaṃ daḷhaṃ bandhanamāhu dhīrā ohārinaṃ sithilaṃ duppamuñcaṃ etampi chetvāna paribbajanti anapekkhino kāmasukhaṃ pahāyāti. Paṭhamo vaggo. Tassuddānaṃ rahado 2- puriso rājā piyaṃ attānarakkhitā 3- appakā atthakaraṇā 4- mallikā yaññabandhananti. --------------- @Footnote: 1 babbajañcāti vā pāṭho . 2 Ma. Yu. daharo . 3 Sī. attena. Ma. Yu. @piyaattānarakkhito . 4 Ma. aṭṭakaraṇaṃ.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 111-112. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=2133&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=2133&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=352&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=15&siri=121              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=352              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=3638              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=3638              Contents of The Tipitaka Volume 15 https://84000.org/tipitaka/read/?index_15 https://84000.org/tipitaka/english/?index_15

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]