บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Tatiyam serisuttam [282] Ekamantam thito kho seri devaputto bhagavantam gathaya ajjhabhasi annamevabhinandanti ubhayo 1- devamanusa atha kho nama so yakkho yam annam nabhinandatiti. [283] Ye nam dadanti saddhaya vippasannena cetasa tameva annam bhajati asmim loke paramhi ca tasma vineyya maccheram dajja danam malabhibhu punnani paralokasmim patittha honti paninanti. [284] Acchariyam bhante abbhutam bhante yava subhasitancidam 2- bhante bhagavata ye nam dadanti saddhaya vippasannena cetasa tameva annam bhajati asmim loke paramhi ca tasma vineyya maccheram dajja danam malabhibhu punnani paralokasmim patittha honti paninanti. [285] Bhutapubbaham bhante seri nama raja ahosim dayako danapati danassa vannavadi . tassa mayham bhante catusu dvaresu danam diyittha samanabrahmanakapanaddhikavanibbakayacakanam . atha @Footnote: 1 Po. Ma. ubhaye . 2 Ma. subhasitamidam. Yu. subhasitam idam. Kho mam bhante itthagaram upasankamitva etadavoca devassa kho danam diyati amhakam danam na diyati sadhu mayampi devam nissaya danani dadeyyama punnani kareyyamati . tassa mayham bhante etadahosi aham khosmi dayako danapati danassa vannavadi danam dassamati vadante 1- kinti vadeyyanti . so khvaham bhante pathamadvaram itthagarassa adasim tattha itthagarassa danam diyittha mama danam patikkami. {285.1} Atha kho mam bhante khattiya anuyutta 2- upasankamitva mam etadavocum devassa kho danam diyati itthagarassa danam diyati amhakam danam na diyati sadhu mayampi devam nissaya danani dadeyyama punnani kareyyamati . tassa mayham bhante etadahosi aham khosmi dayako danapati danassa vannavadi danam dassamati vadante kinti vadeyyanti . so khvaham bhante dutiyadvaram khattiyanam anuyuttanam 3- adasim tattha khattiyanam anuyuttanam danam diyittha mama danam patikkami. {285.2} Atha kho mam bhante balakayo upasankamitva etadavoca devassa kho danam diyati itthagarassa danam diyati khattiyanam anuyuttanam danam diyati amhakam danam na diyati sadhu mayampi devam nissaya danani dadeyyama punnani kareyyamati . Tassa mayham bhante etadahosi aham khosmi dayako danapati danassa vannavadi danam dassamati @Footnote: 1 Yu. vadantanam . 2 Po. Ma. anuyanta . 3 Po. Ma. anuyantanam. Vadante kinti vadeyyanti . so khvaham bhante tatiyadvaram balakayassa adasim tattha balakayassa danam diyittha mama danam patikkami . Atha kho mam bhante brahmanagahapatika upasankamitva etadavocum devassa kho danam diyati itthagarassa danam diyati khattiyanam anuyuttanam danam diyati balakayassa danam diyati amhakam danam na diyati sadhu mayampi devam nissaya danani dadeyyama punnani kareyyamati . tassa mayham bhante etadahosi aham khosmi dayako danapati danassa vannavadi danam dassamati vadante kinti vadeyyanti . so khvaham bhante catutthadvaram brahmanagahapatikanam adasim tattha brahmanagahapatikanam danam diyittha mama danam patikkami. {285.3} Atha kho mam bhante purisa upasankamitva etadavocum na khodani devassa koci danam diyatiti . Evam vuttaham 1- bhante te purise etadavocam tenahi bhane yo bahiresu janapadesu ayo sanjayati tato upaddham antepuram pavesetha upaddham tattheva danam detha samanabrahmanakapanaddhikavanibbakayacakananti . so khvaham bhante evam digharattam katanam punnanam evam digharattam katanam kusalanam 2- pariyantam nadhigacchami ettakam punnanti va ettako punnavipakoti va ettakam samagge 3- thatabbanti vati. [286] Acchariyam bhante abbhutam bhante yava subhasitancidam bhante bhagavata @Footnote: 1 Po. Yu. vuttoham . 2 Po. Ma. etthantare dhammananti atthi . 3 Po. magge @Ma. Yu. sagge. Ye nam dadanti saddhaya vippasannena cetasa tameva annam bhajati asmim loke paramhi ca tasma vineyya maccheram dajja danam malabhibhu punnani paralokasmim patittha honti paninanti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 82-85. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=1541&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=1541&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=282&items=5 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=15&siri=104 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=282 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=2847 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=2847 Contents of The Tipitaka Volume 15 https://84000.org/tipitaka/read/?index_15 https://84000.org/tipitaka/english/?index_15
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]