ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)

     [694]   Anāpatti   na   vitthārena  sutaṃ  hoti  ūnakadvittikkhattuṃ
vitthārena      sutaṃ      hoti      namohetukāmassa      ummattakassa
ādikammikassāti.
                   Tatiyasikkhāpadaṃ niṭṭhitaṃ.
                            -------
                      Catutthasikkhāpadaṃ
     [695]  Tena  samayena  buddho  bhagavā  sāvatthiyaṃ  viharati jetavane
anāthapiṇḍikassa   ārāme   .   tena   kho   pana  samayena  chabbaggiyā
bhikkhū   kupitā   anattamanā   sattarasavaggiyānaṃ  bhikkhūnaṃ  pahāraṃ  denti .
Te  rodanti  .  bhikkhū  evamāhaṃsu  kissa  tumhe  āvuso  rodathāti .
Ime   āvuso   chabbaggiyā   bhikkhū  kupitā  anattamanā  amhākaṃ  pahāraṃ
dentīti   .  ye  te  bhikkhū  appicchā  .pe.  te  ujjhāyanti  khīyanti
vipācenti   kathaṃ   hi   nāma   chabbaggiyā   bhikkhū   kupitā   anattamanā
bhikkhūnaṃ   pahāraṃ   dassantīti   .pe.  saccaṃ  kira  tumhe  bhikkhave  kupitā
anattamanā   bhikkhūnaṃ   pahāraṃ   dethāti   .   saccaṃ  bhagavāti  .  vigarahi
buddho   bhagavā   kathaṃ   hi  nāma  tumhe  moghapurisā  kupitā  anattamanā
bhikkhūnaṃ   pahāraṃ   dassatha   netaṃ  moghapurisā  appasannānaṃ  vā  pasādāya
pasannānaṃ   vā   bhiyyobhāvāya   .pe.   evañca   pana   bhikkhave  imaṃ
sikkhāpadaṃ uddiseyyātha
     {695.1}    yo    pana   bhikkhu   bhikkhussa   kupito   anattamano
pahāraṃ dadeyya pācittiyanti.
     [696]   Yo   panāti  yo  yādiso  .pe.  bhikkhūti  .pe.  ayaṃ
imasmiṃ   atthe  adhippeto  bhikkhūti  .  bhikkhussāti  aññassa  bhikkhussa .
Kupito   anattamanoti   anabhiraddho   āhatacitto   khilajāto   .  pahāraṃ
dadeyyāti  kāyena  vā  kāyapaṭibaddhena  vā  nissaggiyena  vā antamaso
Uppalapattenapi pahāraṃ deti āpatti pācittiyassa.
     [697]    Upasampanne    upasampannasaññī    kupito    anattamano
pahāraṃ    deti    āpatti   pācittiyassa   .   upasampanne   vematiko
kupito    anattamano    pahāraṃ    deti    āpatti    pācittiyassa  .
Upasampanne    anupasampannasaññī    kupito    anattamano   pahāraṃ   deti
āpatti    pācittiyassa    .    anupasampannassa    kupito    anattamano
pahāraṃ   deti   āpatti   dukkaṭassa   .   anupasampanne  upasampannasaññī
āpatti   dukkaṭassa   .  anupasampanne  vematiko  āpatti  dukkaṭassa .
Anupasampanne anupasampannasaññī āpatti dukkaṭassa.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 458-460. http://www.84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=2&A=8255              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://www.84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=2&A=8255              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=2&item=695&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=2&siri=110              Study Atthakatha :- http://www.84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=695              The Pali Atthakatha in Thai :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=10039              The Pali Atthakatha in Roman :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=10039              Contents of The Tipitaka Volume 2 http://www.84000.org/tipitaka/read/?index_2

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com