ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 5 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 5 : Vinaya. Mahā (2)
     [236]   Idha   pana   bhikkhave  bhikkhu  saṅghena  pāpikāya  diṭṭhiyā
appaṭinissagge    ukkhepanīyakammakato   sammā   vattati   lomaṃ   pāteti
netthāraṃ   vattati   pāpikāya  diṭṭhiyā  appaṭinissagge  ukkhepanīyakammassa
paṭippassaddhiṃ  yācati  .  tatra  ce  bhikkhūnaṃ  evaṃ  hoti  ayaṃ kho āvuso
bhikkhu   saṅghena   pāpikāya   diṭṭhiyā  appaṭinissagge  ukkhepanīyakammakato
Sammā    vattati    lomaṃ    pāteti    netthāraṃ    vattati   pāpikāya
diṭṭhiyā    appaṭinissagge    ukkhepanīyakammassa    paṭippassaddhiṃ    yācati
handassa    mayaṃ    pāpikāya   diṭṭhiyā   appaṭinissagge   ukkhepanīyakammaṃ
paṭippassambhemāti   .   te   tassa   pāpikāya  diṭṭhiyā  appaṭinissagge
ukkhepanīyakammaṃ   paṭippassambhenti   adhammena   vaggā   .pe.  adhammena
samaggā  .  dhammena  vaggā  .  dhammapaṭirūpakena  vaggā. Dhammapaṭirūpakena
samaggā    .    tatraṭṭho    saṅgho    vivadati    adhammena   vaggakammaṃ
adhammena      samaggakammaṃ     dhammena     vaggakammaṃ     dhammapaṭirūpakena
vaggakammaṃ     dhammapaṭirūpakena     samaggakammaṃ    akataṃ    kammaṃ    dukkaṭaṃ
kammaṃ   puna   kātabbaṃ   kammanti   .   tatra   bhikkhave  ye  te  bhikkhū
evamāhaṃsu    dhammapaṭirūpakena    samaggakammanti    ye   ca   te   bhikkhū
evamāhaṃsu   akataṃ   kammaṃ   dukkaṭaṃ   kammaṃ   puna   kātabbaṃ  kammanti .
Ime tattha bhikkhū dhammavādinoti 1- imepi pañca vārā saṅkhittā.
                 Campeyyakkhandhakaṃ navamaṃ 2-.
                Imamhi khandhake vatthūni chattiṃsa.
                  ------------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 5 page 305-306. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=5&item=236&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=5&item=236&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=5&item=236&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=5&item=236&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=5&i=236              Contents of The Tipitaka Volume 5 http://84000.org/tipitaka/read/?index_5

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :