ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 4 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 4 : Vinaya. Mahā (1)
     [131]   Tena  kho  pana  samayena  sambahulā  bhikkhuniyo  sāketā
sāvatthiṃ    addhānamaggapaṭipannā    honti    .   antarāmagge   corā
nikkhamitvā    ekaccā    bhikkhuniyo    acchindiṃsu   ekaccā   bhikkhuniyo
dūsesuṃ  .  sāvatthiyā  rājabhaṭā  nikkhamitvā  ekacce core aggahesuṃ.
Ekacce  corā  palāyiṃsu  .  ye  te  palāyiṃsu  te  bhikkhūsu pabbajiṃsu.
Ye   te  gahitā  te  vadhāya  onīyanti  .  addasaṃsu  kho  te  [2]-
pabbajitā   te   core  vadhāya  onīyamāne  disvāna  evamāhaṃsu  sādhu
kho   mayaṃ   palāyimhā   sacajja   mayaṃ   gayheyyāma   mayampi  evameva
haññeyyāmāti    .   bhikkhū   evamāhaṃsu   kiṃ   pana   tumhe   āvuso
akatthāti   .   athakho  te  pabbajitā  bhikkhūnaṃ  etamatthaṃ  ārocesuṃ .
Bhikkhū     bhagavato     etamatthaṃ     ārocesuṃ     .     bhikkhunīdūsako
@Footnote: 1 Ma. Yu. sacā ca. ito paraṃ īdisameva .    2 Ma. palāyitvā.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page180.

Bhikkhave anupasampanno na upasampādetabbo upasampanno nāsetabbo . saṅghabhedako bhikkhave anupasampanno na upasampādetabbo upasampanno nāsetabbo . lohituppādako bhikkhave anupasampanno na upasampādetabbo upasampanno nāsetabboti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 4 page 179-180. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=4&item=131&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=4&item=131&items=1&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=4&item=131&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=4&item=131&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=4&i=131              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=2049              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=2049              Contents of The Tipitaka Volume 4 http://84000.org/tipitaka/read/?index_4

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :