ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 3 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 3 : Vinaya. Bhikkhunī

page218.

Kumaribhutavaggassa pathamasikkhapadam [401] Tena samayena buddho bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa arame . tena kho pana samayena bhikkhuniyo unavisativassam kumaribhutam vutthapenti . ta akkhama honti sitassa unhassa jighacchaya pipasaya damsamakasavatatapasirimsapasamphassanam duruttanam duragatanam vacanapathanam uppannanam saririkanam vedananam dukkhanam tibbanam kharanam katukanam asatanam amanapanam panaharanam anadhivasakajatika honti . ya ta bhikkhuniyo appiccha .pe. Ta ujjhayanti khiyanti vipacenti katham hi nama bhikkhuniyo unavisativassam kumaribhutam vutthapessantiti .pe. saccam kira bhikkhave bhikkhuniyo unavisativassam kumaribhutam vutthapentiti. Saccam bhagavati. {401.1} Vigarahi buddho bhagava katham hi nama bhikkhave bhikkhuniyo unavisativassam kumaribhutam vutthapessanti unavisativassa hi 1- bhikkhave kumaribhuta akkhama hoti sitassa unhassa .pe. panaharanam anadhivasakajatika hoti visativassa ca kho bhikkhave kumaribhuta khama hoti sitassa unhassa .pe. panaharanam adhivasakajatika hoti netam bhikkhave appasannanam va pasadaya .pe. evanca pana bhikkhave bhikkhuniyo imam sikkhapadam uddisantu ya pana bhikkhuni @Footnote: 1 Ma. Yu. hisaddo na hoti.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page219.

Unavisativassam kumaribhutam vutthapeyya pacittiyanti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 3 page 218-219. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=3&item=401&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=3&item=401&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=3&item=401&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=3&item=401&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=401              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11793              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11793              Contents of The Tipitaka Volume 3 http://84000.org/tipitaka/read/?index_3

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :