ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ
                       7 Mahāsupinajātakaṃ
     [77] Usabhā rukkhā gāviyo gavā ca
                   asso kaṃso sigālī 1- ca kumbho
                   pokkharaṇī ca apākacandanaṃ
                   lāvūni sīdanti silā plavanti
                   maṇḍūkiyo kaṇhasappe gilanti
                   kākaṃ suvaṇṇā parivārayanti
@Footnote: 1 Ma. siṅgālī.
                   Tasā vakā eḷakānaṃ bhayā hi
                   vipariyāyo vattati nayidhamatthīti.
                   Mahāsupinajātakaṃ sattamaṃ.
                             ----------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 24-25. http://www.84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=27&item=77&items=1              Classified by [Item Number] :- http://www.84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=27&item=77&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://www.84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=27&item=77&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=27&item=77&items=1              Study Atthakatha :- http://www.84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=77              The Pali Atthakatha in Thai :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=36&A=2935              The Pali Atthakatha in Roman :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=36&A=2935              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://www.84000.org/tipitaka/read/?index_27

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :