บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
[47] 10 Evamme sutam . ekam samayam bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa arame . tena kho pana samayena bahiyo daruciriyo supparake pativasati samuddatire sakkato hoti garukato manito pujito apacito 4- labhi civarapindapatasenasana- gilanapaccayabhesajjaparikkharanam. {47.1} Atha kho bahiyassa daruciriyassa rahogatassa patisallinassa evam cetaso parivitakko udapadi ye 5- kho keci loke arahanto va arahattamaggam va samapanna aham tesam annataroti . Atha kho bahiyassa daruciriyassa puranasalohita devata anukampika 6- atthakama bahiyassa daruciriyassa cetasa cetoparivitakkamannaya yena bahiyo daruciriyo tenupasankami upasankamitva bahiyam daruciriyam etadavoca neva kho @Footnote: 1 Po. Yu. ummujjanimmujjam karontepi. Ma. pisaddo natthi . 2 Ma. suci. @3 Po. so suci ceva brahmanoti . 4 Po. asannito . 5 Yu. ye nu. @6 Po. anukampakama. Tvam bahiya araha napi arahattamaggam va samapanno sapi te patipada natthi yaya tvam araha va assasi 1- arahattamaggam va samapannoti . atha 2- ke carahi sadevake loke arahanto va arahattamaggam va samapannati . atthi bahiya uttaresu janapadesu savatthi nama nagaram tattha so bhagava etarahi viharati araham sammasambuddho . so hi bahiya bhagava araha ceva arahattaya ca dhammam desetiti . atha kho bahiyo daruciriyo taya devataya samvejito tavadeva supparakamha pakkami sabbattha ekaratti- parivasena 3- yena bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa arame tenupasankami.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 81-82. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=25&item=47&items=1&modeTY=2 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=25&item=47&items=1&modeTY=2&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=25&item=47&items=1&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=25&item=47&items=1&modeTY=2 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=47 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=26&A=1814 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=26&A=1814 Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]