บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
[47] 10 Evamme sutaṃ . ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme . tena kho pana samayena bāhiyo dārucīriyo suppārake paṭivasati samuddatīre sakkato hoti garukato mānito pūjito apacito 4- lābhī cīvarapiṇḍapātasenāsana- gilānapaccayabhesajjaparikkhārānaṃ. {47.1} Atha kho bāhiyassa dārucīriyassa rahogatassa paṭisallīnassa evaṃ cetaso parivitakko udapādi ye 5- kho keci loke arahanto vā arahattamaggaṃ vā samāpannā ahaṃ tesaṃ aññataroti . Atha kho bāhiyassa dārucīriyassa purāṇasālohitā devatā anukampikā 6- atthakāmā bāhiyassa dārucīriyassa cetasā cetoparivitakkamaññāya yena bāhiyo dārucīriyo tenupasaṅkami upasaṅkamitvā bāhiyaṃ dārucīriyaṃ etadavoca neva kho @Footnote: 1 Po. Yu. ummujjanimmujjaṃ karontepi. Ma. pisaddo natthi . 2 Ma. sucī. @3 Po. so suci ceva brāhmaṇoti . 4 Po. asaññito . 5 Yu. ye nu. @6 Po. anukampakāmā. Tvaṃ bāhiya arahā nāpi arahattamaggaṃ vā samāpanno sāpi te paṭipadā natthi yāya tvaṃ arahā vā assasi 1- arahattamaggaṃ vā samāpannoti . atha 2- ke carahi sadevake loke arahanto vā arahattamaggaṃ vā samāpannāti . atthi bāhiya uttaresu janapadesu sāvatthī nāma nagaraṃ tattha so bhagavā etarahi viharati arahaṃ sammāsambuddho . so hi bāhiya bhagavā arahā ceva arahattāya ca dhammaṃ desetīti . atha kho bāhiyo dārucīriyo tāya devatāya saṃvejito tāvadeva suppārakamhā pakkāmi sabbattha ekaratti- parivāsena 3- yena bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme tenupasaṅkami.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 81-82. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=25&item=47&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=25&item=47&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=25&item=47&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=25&item=47&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=47 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=26&A=1814 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=26&A=1814 Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]