บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
[389] |389.1126| Annatametam vacanam asitassa yathatatham tam tam gotama pucchami 3- sabbadhammana paragum |389.1127| anagariyupetassa 4- bhikkhacariyam jigimsato munim pabruhi me puttho moneyyam uttamam padam. |389.1128| Moneyyante upannissanti (bhagava) dukkaram durabhisambhavam handa te nam pavakkhami santhambhassu dalho bhava. |389.1129| Samanabhavam 5- kubbetha game akutthavanditam manopadosam rakkheyya santo anunnagocaro 6-. |389.1130| Uccavaca niccharanti daye aggisikhupama nariyo munim palobhenti ta su tam ma palobheyyum 7- |389.1131| virato methuna dhamma hitva kame varavare 8- @Footnote: 1 Ma. Yu. munipavaram . 2 Ma. Yu. vatthugatha . 3 Yu. pucchama. 4 Ma. Yu. @anagariyu .... 5 Po. Ma. samanabhagam. 6 Yu. vannanayanca anunnato care. @7 Po. Ma. Yu. palobhayum. 8 Ma. paropare. Yu. parovare. Aviruddho asaratto panesu tasathavare. |389.1132| Yatha aham tatha ete yatha ete tatha aham attanam upamam katva na haneyya na ghataye. |389.1133| Hitva icchanca lobhanca yattha satto puthujjano cakkhuma patipajjeyya tareyya narakam imam. |389.1134| Onodaro 1- mitaharo appicchassa alolupo sada 2- icchaya nicchato aniccho hoti nibbuto. |389.1135| Sa pindacaram caritva vanantamabhiharaye upatthito rukkhamulasmim asanupagato muni. |389.1136| Sa jhanapasuto dhiro vanante ramito siya jhayetha rukkhamulasmim attanamabhitosayam. |389.1137| Tato ratya vivasane 3- gamantamabhiharaye avhanam nabhinandeyya abhiharanca gamato. |389.1138| Na muni gamamagamma kulesu sahasa care ghasesanam 4- chinnakatho na vacampayuttam bhane. |389.1139| Alattham yadidam sadhu nalattham kusalamiti 5- ubhayeneva so tadi rukkhamva upativattati 6-. |389.1140| Sapattapani caranto amugo mugasammato appam danam na hileyya dataram navajaniya. |389.1141| Uccavaca hi patipada samanena pakasita @Footnote: 1 Ma. Yu. unudaro . 2 Yu. save. 3 Ma. vivasane . 4 Po. ghasenam. @5 Po. kusalamiti. Ma. kusalam iti. 6 Ma. rukkham upanivattati. Yu. upanivattati. Na param digunam yanti na yidam ekagunamuttam 1-. |389.1142| Yassa ca visata natthi chinnasotassa bhikkhuno kiccakiccappahinassa parilaho na vijjati. |389.1143| Moneyyante upannissanti (bhagava) khuradharupamo bhave jivhaya talum ahacca udare sannato siya. |389.1144| Alinacitto ca siya na capi bahu cintaye niramagandho asito brahmacariyaparayano |389.1145| ekasanassa sikkhetha samanopasanassa ca ekattam monamakkhatam eko ve 2- abhiramissasi. (atha bhasihi 3- dasa disa) |389.1146| sutva dhiranam nigghosam jhayinam kamacaginam tato hirinca saddhanca bhiyyo kubbetha mamako. |389.1147| Tam nadihi vijanatha sobbhesu padaresu ca sananta 4- yanti kusubbha tunhi yanti mahodadhi. |389.1148| Yadunakam tam sanati yam puram santameva tam addhakumbhupamo balo rahado purova pandito. |389.1149| Yam samano bahu bhasati upetam atthasanhitam janam so dhammam deseti janam so bahu bhasati. |389.1150| Yo ca janam samyatatto 5- janam na bahu bhasati @Footnote: 1 Ma. Yu. --- ekagunam mutam . 2 Ma. Yu. ce. 3 Ma. bahisi. 4 Po. sunanta. @Ma. Yu. sananta . 5 Yu. yatatto. Sa muni monamarahati sa muni monamajjhaggati 1-. Nalakasuttam ekadasamam. ---------- Suttanipate tatiyassa mahavaggassa dvadasamam dvayatanupassanasuttamThe Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 470-473. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=25&item=389&items=1&modeTY=2&mode=bracket Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=25&item=389&items=1&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=25&item=389&items=1&modeTY=2&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=25&item=389&items=1&modeTY=2&mode=bracket Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=389 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=29&A=7078 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=29&A=7078 Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]