ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.
     [213]   Ekam  samayam  bhagava  sakyesu  1-  viharati  devadahannama
sakyanam  2-  nigamo  .  tatra  kho  bhagava bhikkhu amantesi naham bhikkhave
sabbesanneva    bhikkhunam    chasu   phassayatanesu   appamadena   karaniyanti
vadami   .   na   ca   panaham   bhikkhave   sabbesanneva   bhikkhunam   chasu
phassayatanesu   nappamadena   karaniyanti   vadami  .  ye  te  bhikkhave
bhikkhu    arahanto    khinasava    vusitavanto   katakaraniya   ohitabhara
anuppattasadattha      parikkhinabhavasannojana      sammadanna      vimutta
tesaham   bhikkhave   bhikkhunam   chasu  phassayatanesu  nappamadena  karaniyanti
vadami  .  tam  kissa  hetu . Kathantesam 3- appamadena abhabba tena 4-
pamajjitum  .  ye  ca  kho  te  bhikkhave  bhikkhu  sekha 5- appattamanasa
anuttaram   yogakkhemam   patthayamanava  6-  viharanti  .  tesaham  bhikkhave
bhikkhunam   chasu  phassayatanesu  appamadena  karaniyanti  vadami  .  tam  kissa
hetu   .  santi  bhikkhave  cakkhuvinneyya  rupa  manoramapi  amanoramapi
tyassa  phussa  phussa  cittam  na  pariyadaya  titthanti cetaso apariyadana
araddham  hoti  viriyam  asallinam  upatthita  sati  appamuttha  7-  passaddho
kayo asaraddho samahitam cittam ekaggam.
     {213.1}  Imam khvaham bhikkhave appamadaphalam sampassamano tesam bhikkhunam
@Footnote: 1 Ma. Yu. sakkesu. 2 Yu. sakkanam nigame. 3 Ma. Yu. katam. 4 te.
@5 sekkhati va patho .   6 Ma. Yu. vasaddo natthi. 7 Ma. Yu. asammuttha.
@evamuparipi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page158.

Chasu phassayatanesu appamadena karaniyanti vadami .pe. santi bhikkhave jivhavinneyya rasa manoramapi amanoramapi tyassa phussa phussa cittam na pariyadaya titthanti cetaso apariyadana araddham hoti viriyam asallinam upatthita sati appamuttha passaddho kayo asaraddho samahitam cittam ekaggam . imam khvaham bhikkhave appamadaphalam sampassamano tesam bhikkhunam chasu phassayatanesu appamadena karaniyanti vadamiti .pe. santi bhikkhave manovinneyya dhamma manoramapi amanoramapi tyassa phussa phussa cittam na pariyadaya titthanti cetaso apariyadana araddham hoti viriyam asallinam upatthita sati appamuttha passaddho kayo asaraddho samahitam cittam ekaggam . imam khvaham bhikkhave appamadaphalam sampassamano tesam bhikkhunam chasu phassayatanesu appamadena karaniyanti vadamiti. Pathamam.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 157-158. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=18&item=213&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=18&item=213&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=18&item=213&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=18&item=213&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=213              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=1107              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=1107              Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :