ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.
     [2]   Atha   kho   nakulapita  gahapati  bhagavato  bhasitam  abhinanditva
anumoditva   utthayasana   bhagavantam   abhivadetva   padakkhinam   katva
yenayasma    sariputto    tenupasankami    upasankamitva    ayasmantam
sariputtam   abhivadetva   ekamantam   nisidi   .  ekamantam  nisinnam  kho
nakulapitaram   gahapatim   ayasma   sariputto  etadavoca  vippasannani  1-
kho    te    gahapati   indriyani   parisuddho   mukhavanno   pariyodato
alattha  no  ajja  bhagavato  sammukha  dhammim  katham  savanayati . Kinhi 2-
no   siya  bhante  idanaham  bhante  bhagavata  dhammiya  kathaya  amatena
abhisittoti.
     {2.1}   Yathakatham   pana   tvam   gahapati  bhagavata  dhammiya  kathaya
amatena   abhisittoti   .   idhaham   bhante   yena  bhagava  tenupasankamim
upasankamitva   bhagavantam   abhivadetva   ekamantam   nisidim  .  ekamantam
nisinno   khoham   bhante   bhagavantam   etadavocam  ahamasmi  bhante  jinno
vuddho      mahallako     addhagato     vayoanuppatto     aturakayo
abhikkhanatanko     aniccadassavi    kho    panaham    bhante    bhagavato
manobhavaniyananca   bhikkhunam   ovadatu   mam   bhante  bhagava  anusasatu  mam
bhante   bhagava   yam   mama   assa  digharattam  hitaya  sukhayati  .  evam
@Footnote: 1 Po. abhippasannani .  2 Ma. katham.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page3.

Vutte mam bhante bhagava etadavoca evametam gahapati evametam gahapati aturo hayam 1- gahapati kayo andabhuto pariyonaddho yo hi gahapati imam kayam pariharanto muhuttampi arogyam patijaneyya kimannatra balya tasma tiha te gahapati evam sikkhitabbam aturakayassa me sato cittam anaturam bhavissatiti evam hi te gahapati sikkhitabbanti . evam khvaham bhante bhagava dhammiya kathaya amatena abhisittoti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 2-3. http://www.84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=17&item=2&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Classified by content :- http://www.84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=17&item=2&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://www.84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=17&item=2&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=17&item=2&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://www.84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=2              The Pali Atthakatha in Thai :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=6017              The Pali Atthakatha in Roman :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=6017              Contents of The Tipitaka Volume 17 http://www.84000.org/tipitaka/read/?index_17

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :