ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 15 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 7 : Sutta. Saṃ. Sa.
                              Navamaṃ candimasuttaṃ
     [241]  Sāvatthiyaṃ  viharati  ...  tena  kho  pana  samayena  candimā
devaputto   rāhunā   asurindena   gahito  hoti  .  atha  kho  candimā
devaputto bhagavantaṃ anussaramāno tāyaṃ velāyaṃ imaṃ gāthaṃ abhāsi
          namo te buddhavīratthu            vippamuttosi sabbadhi
          sambādhapaṭipannosmi         tassa me saraṇaṃ bhavāti.
     [242]  Atha  kho  bhagavā  candimaṃ  devaputtaṃ  ārabbha  rāhuṃ asurindaṃ
gāthāya ajjhabhāsi
          tathāgataṃ arahantaṃ                candimā saraṇaṃ gato
          rāhu candaṃ pamuñcassu         buddhā lokānukampakāti.
     [243]   Atha   kho  rāhu  asurindo  candimaṃ  devaputtaṃ  muñcitvā
taramānarūpo   yena   vepacitti   asurindo   tenupasaṅkami   upasaṅkamitvā

--------------------------------------------------------------------------------------------- page70.

Saṃviggo lomahaṭṭhajāto ekamantaṃ aṭṭhāsi. [244] Ekamantaṃ ṭhitaṃ kho rāhuṃ asurindaṃ vepacitti asurindo gāthāya ajjhabhāsi kinnu santaramānova rāhu candaṃ pamuñcasi saṃviggarūpo āgamma kinnu bhītova tiṭṭhasīti. [245] Sattadhā me phale muddhā jīvanto na sukhaṃ labhe buddhagāthābhigītomhi 1- no ce muñceyya candimanti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 69-70. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=15&item=241&items=5&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=15&item=241&items=5&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=15&item=241&items=5&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=15&item=241&items=5&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=241              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=2714              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=2714              Contents of The Tipitaka Volume 15 http://84000.org/tipitaka/read/?index_15

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :