บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[226] Evañca pana bhikkhave kātabbaṃ . paṭhamaṃ channo bhikkhu codetabbo codetvā sāretabbo sāretvā āpatti āropetabbā āpattiṃ āropetvā byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo {226.1} suṇātu me bhante saṅgho ayaṃ channo bhikkhu āpattiṃ āpajjitvā na icchati āpattiṃ paṭikātuṃ . yadi saṅghassa pattakallaṃ saṅgho channassa bhikkhuno āpattiyā appaṭikamme ukkhepanīyakammaṃ kareyya asambhogaṃ saṅghena. Esā ñatti. {226.2} Suṇātu me bhante saṅgho ayaṃ channo bhikkhu āpattiṃ āpajjitvā na icchati Āpattiṃ paṭikātuṃ . saṅgho channassa bhikkhuno āpattiyā appaṭikamme ukkhepanīyakammaṃ karoti asambhogaṃ saṅghena . yassāyasmato khamati channassa bhikkhuno āpattiyā appaṭikamme ukkhepanīyakammassa karaṇaṃ asambhogaṃ saṅghena so tuṇhassa yassa nakkhamati so bhāseyya. {226.3} Dutiyampi etamatthaṃ vadāmi .pe. tatiyampi etamatthaṃ vadāmi . suṇātu me bhante saṅgho ayaṃ channo bhikkhu āpattiṃ āpajjitvā na icchati āpattiṃ paṭikātuṃ . saṅgho channassa bhikkhuno āpattiyā appaṭikamme ukkhepanīyakammaṃ karoti asambhogaṃ saṅghena . yassāyasmato khamati channassa bhikkhuno āpattiyā appaṭikamme ukkhepanīyakammassa karaṇaṃ asambhogaṃ saṅghena so tuṇhassa yassa nakkhamati so bhāseyya. {226.4} Kataṃ saṅghena channassa bhikkhuno āpattiyā appaṭikamme ukkhepanīyakammaṃ asambhogaṃ saṅghena khamati saṅghassa tasmā tuṇhī . Evametaṃ dhārayāmīti. {226.5} Āvāsaparamparañca bhikkhave saṃsatha channo bhikkhu saṅghena 1- āpattiyā appaṭikamme ukkhepanīyakammakato asambhogaṃ saṅghenāti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 6 page 92-93. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=6&item=226&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=6&item=226&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=6&item=226&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=6&item=226&items=1 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=6&i=226 Contents of The Tipitaka Volume 6 https://84000.org/tipitaka/read/?index_6 https://84000.org/tipitaka/english/?index_6
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]