ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 28 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 20 : Sutta. Khu. Jā.(2): paññāsa-Mahānipātajātakaṃ
     [1268] |1268.1| Te pāviṃsu 2- puraṃ rammaṃ  bahupākāratoraṇaṃ 3-
                         upetaṃ annapānehi           naccagītehi cūbhayaṃ.
        |1268.2| Vittā jānapadā āsuṃ        negamā ca samāgatā
                         anuppatte kumāramhi         sivīnaṃ raṭṭhavaḍḍhane.
        |1268.3| Celukkhepo pavattittha 4-     āgate dhanadāyake
                         nandippavesi 5- nagare       bandhanā mokkho aghosatha.
@Footnote: 1 Ma. illīhatthā. Sī. Yu. khaggahatthā .  2 Ma. pāvisuṃ .  3 Ma. mahāpākāra-.
@4 Ma. avattittha .  5 Ma. nandiṃ pavesi.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 28 page 452. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=28&item=1268&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=28&item=1268&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=28&item=1268&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=28&item=1268&items=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=28&i=1268              Contents of The Tipitaka Volume 28 https://84000.org/tipitaka/read/?index_28 https://84000.org/tipitaka/english/?index_28

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]