บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
Suttanipāte tatiyassa mahāvaggassa dasamaṃ kokālikasuttaṃ 2- [384] 10 Evamme sutaṃ . ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme . atha kho kokāliko bhikkhu yena bhagavā tenupasaṅkami upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi . ekamantaṃ nisinno kho kokāliko bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca pāpicchā bhante sārīputtamoggallānā pāpikānaṃ icchānaṃ vasaṅgatāti. [385] Evaṃ vutte bhagavā kokālikaṃ bhikkhuṃ etadavoca mā hevaṃ kokālika mā hevaṃ kokālika pasādehi kokālika sārīputtamoggallānesu cittaṃ pesalā sārīputtamoggallānāti . Dutiyampi kho kokāliko bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca kiñcāpi me bhante bhagavā saddhāyiko paccayiko atha kho pāpicchā va 3- sārīputtamoggallānā @Footnote: 1 Po. pāṇupetaṃ saraṇaṅgate . Yu. .. saraṇāgate . 2 Po. Yu. sabbatthavāresu @kokāliyasuttantipi kokāliyotipi dissanti . 3 Po. ca. Pāpikānaṃ icchānaṃ vasaṅgatāti . dutiyampi kho bhagavā kokālikaṃ bhikkhuṃ etadavoca mā hevaṃ kokālika mā hevaṃ kokālika pasādehi kokālika sārīputtamoggallānesu cittaṃ pesalā sārīputtamoggallānāti. Tatiyampi kho kokāliko bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca kiñcāpi me bhante bhagavā saddhāyiko paccayiko atha kho pāpicchā va sārīputtamoggallānā pāpikānaṃ icchānaṃ vasaṅgatāti . Tatiyampi kho bhagavā kokālikaṃ bhikkhuṃ etadavoca mā hevaṃ kokālika mā hevaṃ kokālika pasādehi kokālika sārīputtamoggallānesu cittaṃ pesalā sārīputtamoggallānāti. {385.211} Atha kho kokāliko bhikkhu uṭṭhāyāsanā bhagavantaṃ abhivādetvā padakkhiṇaṃ katvā pakkāmi . acirapakkantasseva 1- kokālikassa bhikkhuno sāsapamattāhi 2- piḷakāhi sabbo kāyo phuṭṭho 3- ahosi . sāsapamattiyo hutvā muggamattiyo ahesuṃ . muggamattiyo hutvā kaḷāyamattiyo ahesuṃ . kaḷāyamattiyo hutvā koḷaṭṭhimattiyo ahesuṃ . koḷaṭṭhimattiyo hutvā kolamattiyo ahesuṃ . kolamattiyo hutvā āmalakamattiyo ahesuṃ. Āmalakamattiyo hutvā veḷuvasalāṭukamattiyo ahesuṃ . veḷuvasalāṭukamattiyo hutvā villamattiyo 4- ahesuṃ . Villamattiyo hutvā pabhijjiṃsu . pubbañca lohitañca pagghariṃsu . Atha kho kokāliko bhikkhu tenevābādhena kālamakāsi. Kālakato 5- ca kokāliko bhikkhu padumanirayaṃ 6- upapajjati sārīputtamoggallānesu cittaṃ @Footnote: 1 Ma. Yu. acirapakkantassa ca . 2 Ma. Yu. sāsapamattīhi . 3 Ma. phuṭho . 4 Po. @billāmattiyo. Ma. Yu. billamattiyo .. . 5 Po. Ma. kālaṅkato . 6 Po. @padumaniraye. Ma. padumaṃ nirayaṃ. Āghātetvā. {385.212} Atha kho brahmā sahampati abhikkantāya rattiyā abhikkantavaṇṇo kevalakappaṃ jetavanaṃ obhāsetvā yena bhagavā tenupasaṅkami upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhāsi . ekamantaṃ ṭhito kho brahmā sahampati bhagavantaṃ etadavoca kokāliko bhante bhikkhu kālakato kālakato ca bhante kokāliko bhikkhu padumanirayaṃ upapanno sārīputtamoggallānesu cittaṃ āghātetvāti . idamavoca brahmā sahampati idaṃ vatvā [1]- padakkhiṇaṃ katvā tatthevantaradhāyi . atha kho bhagavā tassā rattiyā accayena bhikkhū āmantesi imaṃ bhikkhave rattiṃ brahmā sahampati abhikkantāya rattiyā .pe. idamavoca bhikkhave brahmā sahampati idaṃ vatvā [2]- padakkhiṇaṃ katvā tatthevantaradhāyīti. [386] Evaṃ vutte aññataro bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca kīvadīghaṃ nu kho bhante padumaniraye āyuppamāṇanti . dīghaṃ kho bhikkhu padumaniraye āyuppamāṇaṃ taṃ na sukaraṃ saṅkhātuṃ ettakāni vassāni iti vā ettakāni vassasatāni iti vā ettakāni vassasahassāni iti vā ettakāni vassasatasahassāni iti vāti . Sakkā pana bhante upamaṃ kātunti. Sakkā bhikkhūti bhagavā avoca {386.213} seyyathāpi bhikkhu vīsatikhāriko kosalako tilavāho tato puriso vassasatassa [3]- vassasahassassa vassasatasahassassa accayena ekamekaṃ tilaṃ uddhareyya khippataraṃ kho so bhikkhu vīsatikhāriko kosalako @Footnote: 1-2 Ma. Yu. bhagavantaṃ abhivādetvā . 3 Po. Ma. Yu. accayena. Tilavāho iminā upakkamena [1]- pariyādānaṃ gaccheyya na tveva eko abbudo nirayo seyyathāpi bhikkhu vīsati abbudā nirayā evameko nirabbudo nirayo seyyathāpi bhikkhu vīsati nirabbudā nirayā evameko ababo nirayo seyyathāpi bhikkhu vīsati ababā nirayā evameko ahaho nirayo seyyathāpi bhikkhu vīsati ahahā nirayā evameko aṭaṭo nirayo seyyathāpi bhikkhu vīsati aṭaṭā nirayā evameko kumudo nirayo seyyathāpi bhikkhu vīsati kumudā nirayā evameko sogandhiko nirayo seyyathāpi bhikkhu vīsati sogandhikā nirayā evameko uppalako nirayo seyyathāpi bhikkhu vīsati uppalakā nirayā evameko puṇḍarīko nirayo seyyathāpi bhikkhu vīsati puṇḍarīkā nirayā evameko padumo nirayo padumaṃ 2- kho pana bhikkhu nirayaṃ kokāliko bhikkhu upapanno sārīputtamoggallānesu cittaṃ āghātetvāti idamavoca bhagavā idaṃ vatvāna sugato athāparaṃ etadavoca satthāThe Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 458-461. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=25&item=384&items=3 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=25&item=384&items=3&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=25&item=384&items=3 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=384&items=3 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=384 Contents of The Tipitaka Volume 25 https://84000.org/tipitaka/read/?index_25 https://84000.org/tipitaka/english/?index_25
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]