บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[534] 95 Seyyathāpi bhikkhave saradasamaye viddhe vigatavalāhake deve ādicco nabhaṃ abbhussakkamāno sabbaṃ ākāsagataṃ tamaṃ abhivihacca bhāsate ca tapate ca virocati ca evameva kho bhikkhave yato ariyasāvakassa virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ udapādi 3- sahadassanuppādā bhikkhave ariyasāvakassa tīṇi saññojanāni pahīyanti sakkāyadiṭṭhi vicikicchā sīlabbataparāmāso athāparaṃ dvīhi dhammehi niyyāti abhijjhāya ca byāpādena ca . so vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṃ savicāraṃ vivekajaṃ pītisukhaṃ paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati . tasmiṃ ce bhikkhave samaye ariyasāvako kālaṃ kareyya natthi taṃ saññojanaṃ yena saññojanena saṃyutto ariyasāvako punayimaṃ lokaṃ āgaccheyyāti. @Footnote: 1 Ma. Yu. thusāni. 2 Po. Ma. ayaṃ pāṭho natthi 3 Ma. upapajjatiThe Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 312. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=20&item=534&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=20&item=534&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=20&item=534&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=20&item=534&items=1 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=534 Contents of The Tipitaka Volume 20 https://84000.org/tipitaka/read/?index_20 https://84000.org/tipitaka/english/?index_20
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]