ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 20 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 12 : Sutta. Aṅ. (1): eka-duka-tikanipātā
     [485]  46  Yaṃ  bhikkhave  sīlavanto  pabbajitā  gāmaṃ vā nigamaṃ vā
upanissāya   viharanti   tattha  manussā  tīhi  ṭhānehi  bahuṃ  puññaṃ  pasavanti
katamehi  tīhi  kāyena  vācāya  manasā  yaṃ  bhikkhave  sīlavanto  pabbajitā
gāmaṃ   vā  nigamaṃ  vā  upanissāya  viharanti  tattha  manussā  imehi  tīhi
ṭhānehi bahuṃ puññaṃ pasavantīti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 192. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=20&item=485&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=20&item=485&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=20&item=485&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=20&item=485&items=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=485              Contents of The Tipitaka Volume 20 https://84000.org/tipitaka/read/?index_20 https://84000.org/tipitaka/english/?index_20

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]