ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.
     [401]  Sāvatthiyaṃ  viharati  ...  tatra  kho  bhagavā ... Dhātusova
bhikkhave    sattā   saṃsandanti   samenti   micchādiṭṭhikā   micchādiṭṭhikehi
saddhiṃ   saṃsandanti   samenti   micchāsaṅkappā   ...   micchāvācā  ...
Micchākammantā ... Micchāājīvā ... Micchāvāyāmā ... Micchāsatino ...
Micchāsamādhino   micchāsamādhīhi   saddhiṃ   saṃsandanti  samenti  micchāñāṇino
micchāñāṇīhi   saddhiṃ   saṃsandanti   samenti  micchāvimuttino  micchāvimuttīhi
saddhiṃ saṃsandanti samenti.
     [402]   Sammādiṭṭhikā   sammādiṭṭhikehi  saddhiṃ  saṃsandanti  samenti
sammāsaṅkappā   ...  sammāvācā  ...  sammākammantā  ...  sammā-
ājīvā  ...  sammāvāyāmā ... Sammāsatino ... Sammāsamādhino ...
Sammāñāṇino   sammāñāṇīhi   saddhiṃ   saṃsandanti   samenti  sammāvimuttino
sammāvimuttīhi   saddhiṃ   saṃsandanti   samentīti   .   sattamaṃ  .  [sabbattha
atītānāgatapaccuppannaṃ kātabbaṃ].
                  Sattannaṃ suttantānaṃ uddānaṃ
         asamāhitañca 1- dussīlaṃ 2-     pañcasikkhāpadāni ca
         sattakammapathā vuttā             dasakammapathena ca
         chaṭṭhaṃ aṭṭhaṅgiko vutto            dasahi aṅgehi 3- ca 4- sattamaṃ.
                   Dasakammapathavaggo tatiyo.
                     -------------
@Footnote: 1 Ma. Yu. casaddo natthi .  2 Yu. dussīlyaṃ .  3 Ma. Yu. dasaṅgena .  4 Po. pana.
                    Catutthavaggo catuttho



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 201-203. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=16&item=401&items=2&mode=bracket              Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=16&item=401&items=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=16&item=401&items=2&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=401&items=2&mode=bracket              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=401              Contents of The Tipitaka Volume 16 https://84000.org/tipitaka/read/?index_16 https://84000.org/tipitaka/english/?index_16

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]