ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 15 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 7 : Sutta. Saṃ. Sa.
     [813] Yassa sabbamahorattiṃ 2-     ahiṃsāya rato mano
               mettaṃso 3- sabbabhūtesu     verantassa na kenacīti.
                             Pañcamaṃ sānusuttaṃ
     [814]    Ekaṃ   samayaṃ   bhagavā   sāvatthiyaṃ   viharati   jetavane
anāthapiṇḍikassa   ārāme   .   tena   kho  pana  samayena  aññatarissā
upāsikāya sānu nāma putto yakkhena gahito hoti.
     [815]   Atha   kho  sā  upāsikā  paridevamānā  tāyaṃ  velāyaṃ
imā gāthāyo abhāsi
@Footnote: 1 Ma. ayaṃ gāthā na dissati. 2 Ma. Yu. sabbamahorattaṃ. 3 mettaṃ sotipi
@pāṭhena bhavitabbaṃ.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page307.

Cātuddasiṃ pañcadasiṃ yā ca pakkhassa aṭṭhamī pārihārikapakkhañca aṭṭhaṅgasusamāgataṃ uposathaṃ upavasanti brahmacariyaṃ caranti ye na tehi yakkhā kīḷanti iti me arahataṃ sutaṃ sādāni ajja passāmi yakkhā kīḷanti sānunāti. [816] Cātuddasiṃ pañcadasiṃ yā ca pakkhassa aṭṭhamī pārihārikapakkhañca aṭṭhaṅgasusamāgataṃ uposathaṃ upavasanti brahmacariyaṃ caranti ye na tehi yakkhā kīḷanti sāhu 1- te arahataṃ sutaṃ sānuṃ pabuddhaṃ vajjāsi yakkhānaṃ vacanaṃ idaṃ mākāsi pāpakaṃ kammaṃ āvi vā yadi vā raho saceva 2- pāpakaṃ kammaṃ karissasi karosi vā na te dukkhā pamutyatthi uppaccāpi palāyatoti. [817] Mataṃ vā amma rodanti yo vā jīvaṃ na dissati jīvantaṃ amma passantī kasmā maṃ amma rodasīti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 306-307. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=15&item=813&items=5&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=15&item=813&items=5&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=15&item=813&items=5&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=813&items=5&pagebreak=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=813              Contents of The Tipitaka Volume 15 https://84000.org/tipitaka/read/?index_15 https://84000.org/tipitaka/english/?index_15

First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]