ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 12 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 4 : Sutta. Ma. Mū.
     [496]   Nissaṭṭhena   hāvuso   pañcahi   indriyehi   parisuddhena
manoviññāṇena   kiṃ   neyyanti   .   nissaṭṭhena   ca   āvuso  pañcahi
indriyehi     parisuddhena     manoviññāṇena     ananto    ākāsoti
Ākāsānañcāyatanaṃ    neyyaṃ    anantaṃ    viññāṇanti    viññāṇañcāyatanaṃ
neyyaṃ   natthi   kiñcīti  ākiñcaññāyatanaṃ  neyyanti  .  neyyaṃ  panāvuso
dhammaṃ  kena  jānātīti  1-  .  neyyaṃ  kho  āvuso  dhammaṃ paññācakkhunā
jānātīti  2-  .  paññā  panāvuso  kimatthiyāti  .  paññā  kho āvuso
abhiññatthā pariññatthā pahānatthāti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 12 page 538-539. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=12&item=496&items=1&mode=bracket              Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=12&item=496&items=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=12&item=496&items=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=12&item=496&items=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=12&i=496              Contents of The Tipitaka Volume 12 https://84000.org/tipitaka/read/?index_12 https://84000.org/tipitaka/english/?index_12

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]