ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ฉบับหลวง   ฉบับมหาจุฬาฯ   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๓ ภาษาบาลี อักษรไทย พระวินัยปิฎกเล่มที่ ๓ วินย. ภิกฺขุนีวิภงฺโค

                     ฉตฺตุปาหนวคฺคสฺส สตฺตมสิกฺขาปทํ
     [๔๖๖]   เตน  สมเยน  พุทฺโธ  ภควา  สาวตฺถิยํ  วิหรติ เชตวเน
@เชิงอรรถ:  ยุ. วาสิตกํ ฯ
อนาถปิณฺฑิกสฺส  อาราเม  ฯ  เตน  โข  ปน  สมเยน ภิกฺขุนิโย ภิกฺขุนิยา
อุมฺมทฺทาเปนฺติปิ     ปริมทฺทาเปนฺติปิ     ฯ     มนุสฺสา    วิหารจาริกํ
อาหิณฺฑนฺตา   ปสฺสิตฺวา   อุชฺฌายนฺติ   ขียนฺติ  วิปาเจนฺติ  กถํ  หิ  นาม
ภิกฺขุนิโย   ภิกฺขุนิยา   อุมฺมทฺทาเปสฺสนฺติปิ  ปริมทฺทาเปสฺสนฺติปิ  เสยฺยถาปิ
คิหินิโย กามโภคินิโยติ ฯ
     {๔๖๖.๑}   อสฺโสสุํ  โข  ภิกฺขุนิโย  เตสํ  มนุสฺสานํ  อุชฺฌายนฺตานํ
ขียนฺตานํ   วิปาเจนฺตานํ  ฯ  ยา  ตา  ภิกฺขุนิโย  อปฺปิจฺฉา  ฯเปฯ  ตา
อุชฺฌายนฺติ   ขียนฺติ   วิปาเจนฺติ   กถํ   หิ   นาม  ภิกฺขุนิโย  ภิกฺขุนิยา
อุมฺมทฺทาเปสฺสนฺติปิ   ปริมทฺทาเปสฺสนฺติปีติ   ฯเปฯ   สจฺจํ   กิร  ภิกฺขเว
ภิกฺขุนิโย    ภิกฺขุนิยา   อุมฺมทฺทาเปนฺติปิ   ปริมทฺทาเปนฺติปีติ   ฯ   สจฺจํ
ภควาติ ฯ
     {๔๖๖.๒}   วิครหิ  พุทฺโธ  ภควา  กถํ  หิ  นาม ภิกฺขเว ภิกฺขุนิโย
ภิกฺขุนิยา    อุมฺมทฺทาเปสฺสนฺติปิ    ปริมทฺทาเปสฺสนฺติปิ    เนตํ   ภิกฺขเว
อปฺปสนฺนานํ   วา   ปสาทาย   ฯเปฯ  เอวญฺจ  ปน  ภิกฺขเว  ภิกฺขุนิโย
อิมํ สิกฺขาปทํ อุทฺทิสนฺตุ
     {๔๖๖.๓}   ยา ปน ภิกฺขุนี ภิกฺขุนิยา อุมฺมทฺทาเปยฺย วา ปริมทฺทาเปยฺย
วา ปาจิตฺติยนฺติ ฯ
     [๔๖๗]   ยา  ปนาติ  ยา  ยาทิสา ฯเปฯ ภิกฺขุนีติ ฯเปฯ อยํ อิมสฺมึ
อตฺเถ   อธิปฺเปตา   ภิกฺขุนีติ   ฯ   ภิกฺขุนิยาติ   อญฺญาย  ภิกฺขุนิยา  ฯ
อุมฺมทฺทาเปยฺย    วาติ    อุมฺมทฺทาเปติ    อาปตฺติ    ปาจิตฺติยสฺส   ฯ
ปริมทฺทาเปยฺย วาติ สมฺพาหาเปติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
     [๔๖๘]   อนาปตฺติ คิลานาย อาปทาสุ อุมฺมตฺติกาย อาทิกมฺมิกายาติ ฯ


             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๓ หน้าที่ ๒๕๐-๒๕๑. https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=3&A=5085&w=&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=3&A=5085&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=3&item=466&items=3              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับมหาจุฬาฯ :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=3&siri=118              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=466              อ่านอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11907              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11907              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๓ https://84000.org/tipitaka/read/?index_3 https://84000.org/tipitaka/english/?index_3

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๖ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]