บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๗ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๙ สุตฺต. ขุ. ชาตกํ (๑): เอก-จตฺตาลีสนิปาตชาตกํ
๑๒ ททฺทรชาตกํ [๑๓๑๐] โย เต ปุตฺตเก อกฺขาทิ ทินฺนภตฺโต อทูสเก ตสฺมึ ทาา ๓- นิปาเตหิ มา เต มุญฺจิตฺถ ชีวโก ฯ [๑๓๑๑] อากิณฺณลุทฺโท ปุริโส ธาติโจลํว มกฺขิโต ปเทสํ ตํ น ปสฺสามิ ยตฺถ ทาา ๓- นิปาตเย ฯ [๑๓๑๒] อกตญฺุสฺส โปสสฺส นิจฺจํ วิวรทสฺสิโน สพฺพญฺเจ ปวึ ทชฺชา เนว นํ อภิราธเย ฯ [๑๓๑๓] กินฺนุ สุพาหุ ตรมานรูโป ปจฺจาคโตสิ สห มาณเวน @เชิงอรรถ: ๑ ม. ปิยปุจฺฉิกา ฯ ๒ ม. ตํ ฯ ๓ ม. ทา ฯ กึ กิจฺจมตฺถํ อิธมตฺถิ ตุยฺหํ อกฺขาหิ เม ปุจฺฉิโต เอตมตฺถํ ฯ [๑๓๑๔] โย เต สขา ททฺทโร สาธุรูโป ตสฺส วธํ ปริสงฺกามิ อชฺช ปุริสสฺส กมฺมายตนานิ สุตฺวา นาหํ สุขึ ททฺทรํ อชฺช มญฺเ ฯ [๑๓๑๕] กานิสฺส กมฺมายตนานิ อสฺสุ ปุริสสฺส วุตฺติสโมธานตาย กํ วา ปฏิญฺ ปุริสสฺส สุตฺวา ปริสงฺกสิ ททฺทรํ มาณเวน ฯ [๑๓๑๖] จิณฺณา กลิงฺคา จริตา วณิชฺชา เวตฺตาจาโร ๑- สงฺกุปโถปิ จิณฺโณ นเฏหิ จิณฺณํ สห วากุเรหิ ๒- ทณฺเฑน ยุทฺธมฺปิ สมชฺชมชฺเฌ ฯ [๑๓๑๗] พนฺธา กุลิกา ๓- มิตมาฬฺหเกน อกฺขา ชิตา ๔- สญฺโม อพฺภตีโต อปฺปหิตํ ๕- ปุปฺผกํ ๖- อฑฺฒรตฺตํ หตฺถา อฑฺฒา ปิณฺฑปฏิคฺคเหน ฯ [๑๓๑๘] ตานิสฺส กมฺมายตนานิ อสฺสุ @เชิงอรรถ: ๑ ม. เวตฺตจโร ฯ ๒ สี. ยุ. วากเรหิ ฯ ๓ สี. ยุ. กุลิงฺกา ฯ ๔ ิตาติปิ ฯ @๕ ม. อพฺพาหิตํ ฯ สี. ยุ. อพฺพูหิตํ ฯ ๖ ม. ปุพฺพกํ ฯ ปุริสสฺส วุตฺติสโมธานตาย ยถา อยํ ทิสฺสติ โลมปิณฺโฑ คาโว หตา กึ ปน ททฺทรสฺสาติ ฯ ททฺทรชาตกํ ทฺวาทสมํ ฯ --------- ตสฺสุทฺทานํ วรคิชฺฌ สมชฺชนํ หํสวโร นิธิสวฺหย หาริต ปาตลิโก อชรามร ธงฺก ติติกฺข กุโต อถ ทฺวาทส เปกฺขน ททฺทริภิ ฯ นวกนิปาตํ นิฏฺิตํ ฯ ---------
เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๒๗ หน้าที่ ๒๖๘-๒๗๐. https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=5470&w=&modeTY=1 อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=5470&modeTY=1 อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1310&items=9 อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับมหาจุฬาฯ :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=438 ศึกษาอรรถกถาชาดกนี้ได้ที่ :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1310 อ่านอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=8284 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=8284 สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๗ https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27
|
บันทึก ๖ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]