บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๖ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๘ สุตฺต. ขุ. วิมานวตฺถุ-เปตวตฺถุ-เถรคาถา-เถรีคาถา
[๔๕๗] |๔๕๗.๑๖๓| ๗ คุตฺเต ยทตฺถํ ปพฺพชฺชา หิตฺวา ปุตฺตํ สมุสฺสยํ ๑- ตเมว อนุพฺรูเหหิ มา จิตฺตสฺส วสํ คมิ ฯ |๔๕๗.๑๖๔| จิตฺเตน วญฺจิตา สตฺตา มารสฺส วิสเย รตา อเนกชาติสํสารํ สนฺธาวนฺติ อวิทฺทสู ฯ |๔๕๗.๑๖๕| กามจฺฉนฺทญฺจ พฺยาปาทํ สกฺกายทิฏฺฐิเมว จ สีลพฺพตปรามาสํ วิจิกิจฺฉญฺจ ปญฺจมํ ฯ |๔๕๗.๑๖๖| สํโยชนานิ เอตานิ ปชหิตฺวาน ภิกฺขุนี โอรมฺภาคมนียานิ นยิทํ ปุนเรหิสิ ฯ |๔๕๗.๑๖๗| ราคํ มานํ อวิชฺชญฺจ อุทฺธจฺจญฺจ วิวชฺชิย สํโยชนานิ เฉตฺวาน ทุกฺขสฺสนฺตํ กริสฺสสิ ฯ |๔๕๗.๑๖๘| เขเปตฺวา ชาติสํสารํ ปริญฺญาย ปุนพฺภวํ ทิฏฺเฐ ๒- ธมฺเมว นิจฺฉาตา อุปสนฺตา จริสฺสสิ ฯ คุตฺตา ฯ
เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๒๖ หน้าที่ ๔๖๔. https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=9417&w=&modeTY=2&pagebreak=1 อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=9417&modeTY=2&pagebreak=1 อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=457&items=1 อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับมหาจุฬาฯ :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=457 ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=457 อ่านอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=34&A=4328 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=34&A=4328 สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๖ https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26
|
บันทึก ๖ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]