ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ฉบับหลวง   ฉบับมหาจุฬาฯ   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๑๕ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๗ สุตฺต. สํ. สคาถวคฺโค

                                ภิกฺขุนีสํยุตฺตํ
                                        ---
                           ปฐมํ อาฬวิกาสุตฺตํ
     [๕๒๒]   เอวมฺเม   สุตํ   เอกํ   สมยํ  ภควา  สาตฺถิยํ  วิหรติ
เชตวเน   อนาถปิณฺฑิกสฺส   อาราเม   ฯ   อถ  โข  อาฬวิกา  ภิกฺขุนี
ปุพฺพณฺหสมยํ     นิวาเสตฺวา     ปตฺตจีวรมาทาย    สาวตฺถึ    ปิณฺฑาย
ปาวิสิ   สาวตฺถิยํ   ปิณฺฑาย   จริตฺวา   ปจฺฉาภตฺตํ   ปิณฺฑปาตปฏิกฺกนฺตา
เยน อนฺธวนํ เตนุปสงฺกมิ วิเวกตฺถิกินี ๑- ฯ
     [๕๒๓]   อถ   โข   มาโร  ปาปิมา  อาฬวิกาย  ภิกฺขุนิยา  ภยํ
ฉมฺภิตตฺตํ   โลมหํสํ   อุปฺปาเทตุกาโม   วิเวกมฺหา   จาเวตุกาโม  เยน
อาฬวิกา    ภิกฺขุนี    เตนุปสงฺกมิ    อุปสงฺกมิตฺวา    อาฬวิกํ   ภิกฺขุนึ
คาถาย อชฺฌภาสิ
          นตฺถิ นิสฺสรณํ โลเก          กึ วิเวเกน กาหสิ
          ภุญฺชสฺสุ กามรติโย           มาหุ ปจฺฉานุตาปินีติ ฯ
     [๕๒๔]   อถ  โข  อาฬวิกาย  ภิกฺขุนิยา  เอตทโหสิ  โก  นุ  โข
อยํ  มนุสฺโส  วา  อมนุสฺโส  วา  คาถํ  ภาสตีติ  ฯ  อถ โข อาฬวิกาย
ภิกฺขุนิยา   เอตทโหสิ   มาโร   โข  อยํ  ปาปิมา  มม  ภยํ  ฉมฺภิตตฺตํ
โลมหํสํ   อุปฺปาเทตุกาโม   วิเวกมฺหา  จาเวตุกาโม  คาถํ  ภาสตีติ  ฯ
อถ   โข   อาฬวิกา  ภิกฺขุนี  มาโร  อยํ  ปาปิมา  อิติ  วิทิตฺวา  มารํ
@เชิงอรรถ:  ม. วิเวกตฺถินี ฯ
ปาปิมนฺตํ คาถาหิ อชฺฌภาสิ
          อตฺถิ นิสฺสรณํ โลเก          ปญฺญาย เม สุผุสฺสิตํ
          ปมตฺตพนฺธุ ปาปิม            น ตฺวํ ชานาสิ ตํ ปทํ
          สตฺติสูลูปมา กามา            ขนฺธาสํ อธิกุฏฺฐนา
          ยํ ตฺวํ กามรตึ พฺรูสิ            อรติ มยฺห สา อหูติ ฯ
อถ   โข   มาโร   ปาปิมา   ชานาติ   มํ   อาฬวิกา  ภิกฺขุนีติ  ทุกฺขี
ทุมฺมโน ตตฺเถวนฺตรธายีติ ฯ


             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๑๕ หน้าที่ ๑๘๘-๑๘๙. https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=3639&w=&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=3639&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=522&items=3              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับมหาจุฬาฯ :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=15&siri=162              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=522              อ่านอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=4686              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=4686              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๑๕ https://84000.org/tipitaka/read/?index_15 https://84000.org/tipitaka/english/?index_15

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๖ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]