ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 8 : PALI ROMAN Ma.A. (papa–ca.2)

Page 331.

    Brahmaloke pabhassaranti brahmaloke sariputtamoggallanamahakassapadihi 1-
savakehi saddhim tassa tejodhatum samapajjitva nisinnassa bhagavato obhasam.
Ekasminhi samaye bhagava brahmaloke sudhammaya devasabhaya sannipatitva "atthi
nu kho koci samano va brahmano va evammahiddhiko, yo idha agantum
sakkuneyya"ti cintentassa 2- brahmaganassa cittamannaya tattha gantva
brahmaganassa matthake nisinno tejodhatum samapajjitva mahamoggallanadinam
agamanam cintesi. Tepi gantva sattharam vanditva tejodhatum samapajjitva
paccekam disasu nisidimsu, sakalabrahmaloko ekobhaso ahosi. Sattha catusaccappakasanam
dhammam desesi, desanapariyosane anekani brahmasahassani maggaphalesu
patitthahimsu. Tam sandhaya ima gatha vutta, so panayamattho bakabrahmasuttena 3-
dipetabbo.
    Vimokkhena aphassayiti jhanavimokkheneva 4- phusi. Vananti jambudipam.
Pubbavidehananti pubbavidehananca dipam. Ye ca bhumisaya narati bhumisaya nara nama
amaragoyanaka 5- ca uttarakuruka ca. Tepi sabbe phusiti vuttam hoti. Ayam pana
attho nandopanandadamanena dipetabbo. Vatthu visuddhimagge iddhikathaya vittharitam.
Apunnam pasaviti apunnam patilabhi. Asam makasi bhikkhusuti bhikkhu vinasemi 6-
vihesemiti etam asam ma akasi. Sesam sabbattha uttanamevati.
                    Papancasudaniya majjhimanikayatthakathaya
                     maratajjaniyasuttavannana nitthita.
                       Pancamavaggavannana nitthita.
                      Mulapannasakatthakatha nitthita.
                         --------------
@Footnote: 1 cha.Ma. mahamoggallanamahakassapadihi       2 cha.Ma. cintentasseva
@3 cha.Ma. annatarabrahmasuttena, tika. bahubrahmakasuttena
@4 cha.Ma. eva-saddo na dissati  5 cha.Ma. aparagoyanaka


The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 8 Page 331. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=8&page=331&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=8&A=8465&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=8&A=8465&modeTY=2&pagebreak=1#p331


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]