ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 8 : PALI ROMAN Ma.A. (papa–ca.2)

Page 219.

    [410-4] Idani vivattam dassetum idha bhikkhave tathagato loke
uppajjatitiadimaha. Tattha appamanacetasoti appamanam lokuttaram ceto assati
appamanacetaso, maggacittasamangiti attho. Imam kho me tumhe bhikkhave sankhittena
tanhasankhayavimuttim dharethati bhikkhave imam sankhittena desitam mayham tanhasankhaya-
vimuttidesanam tumhe niccakalam dhareyyatha ma pamajjeyyatha. Desana hi ettha
vimuttipatilabhahetuto vimuttiti vutta. Mahatanhajalatanhasanghatapatimukkanti
tanhava samsibbitatthena mahatanhajalam, sanghatitatthena sanghatanti vuccati,
iti etasmim mahatanhajale tanhasanghate ca imam satim bhikkhum kevattaputtam
patimukkam dharetha, anupavittho antogadhoti nam dhareyyathati 1- attho. Sesam
sabbattha uttanatthamevati.
                    Papancasudaniya majjhimanikayatthakathaya
                   mahatanhasankhayasuttavannana nitthita.
                       -------------------
                       9. Mahaassapurasuttavannana
    [415] Evamme sutanti mahaassapurasuttam. Tattha angesuti anga nama
janapadino rajakumara, tesam nivaso ekopi janapado rulhisaddena "anga"ti
vuccati, tasmim angesu janapade. Assapuram nama anganam nigamoti assapuranti
nagaranamena laddhavoharo anganam janapadassa eko nigamo, tam gocaragamam
katva viharatiti attho. Bhagava etadavocati etam "samana samanati vo bhikkhave
jano sanjanati"tiadivacanamavoca.
    Kasma pana evam avocati. Tasmim kira nigame manussa saddha pasanna
buddhamamaka dhammamamaka samghamamaka, tadahupabbajitasamanerampi vassasatikattherasadisam
@Footnote: 1 cha.Ma. dharethati



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 8 Page 219. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=8&page=219&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=8&A=5599&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=8&A=5599&modeTY=2&pagebreak=1#p219


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]