ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 6 : PALI ROMAN Di.A. (sumangala.3)

Page 253.

Buddhabalam dipetva appativattiyam sihanadam nadati. Savakabhasitoti vutte
okappana na hoti, jinabhasitoti vutte hoti, tasma jinabhasitam katva
devamanussanam okappanam imasmim suttante uppadessami"ti. Tato vutthaya
sadhukaram adasi. Tena vuttam "athakho bhagava vutthahitva ayasmantam sariputtam
amantesi, sadhu sadhu sariputta, sadhu kho tvam sariputta bhikkhunam sangitipariyayam
abhasi"ti.
      Tattha sangitipariyayanti samaggiya karanam. Idam vuttam hoti "sadhu
kho tvam sariputta mama sabbannutananena samsanditva bhikkhunam samaggirasam 1-
abhasi"ti. Samanunno sattha ahositi anumodanena samanunno ahosi.
Ettakena ayam suttanto jinabhasito nama jato. Desanapariyosane imam
suttantam manasikaronta te bhikkhu arahattam papunimsuti.
                  Iti sumangalavilasiniya dighanikayatthakathaya
                       sangitisuttavannana nitthita.
                        -----------------
                            Dasuttarasutta
      [350] Evamme sutanti dasuttarasuttam. Tatrayam anupubbapadavannana:-
avuso bhikkhaveti savakanam alapanametam. Buddha hi parisam amantayamana
bhikkhaveti vadanti. Savaka sattharam uccatthane thapessamati satthualapanena
analapitva avusoti alapanti. Te bhikkhuti te dhammasenapatim parivaretva
nisinna bhikkhu. Ke pana te bhikkhuti. Anibaddhavasa disagamaniya bhikkhu.
Buddhakale hi 2- dve vare bhikkhu sannipatanti upakatthe vassupanayikakale ca
pavaranakale cati. 3- Upakatthaya vassupanayikaya dasapi visatipi timsampi cattalisampi
pannasampi 4- bhikkhu vaggavagga hutva 5- kammatthanatthaya agacchanti. Bhagava tehi
@Footnote: 1 Si. samaggikaranam  2 cha.Ma. hi saddo na dissati  3 cha.Ma. iti saddo na dissati
@4 cha.Ma. timsampi cattalisampi pannasampi          5 cha.Ma. hutva na dissati.



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 6 Page 253. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=6&page=253&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=6&A=6405&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=6&A=6405&modeTY=2&pagebreak=1#p253


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]