บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 51 : PALI ROMAN Buddha.A. (madhurattha.) Page 435.
Sadā tassa devānubhāvena loko dhuvaṃ santamaccantamatthaṃ payātaṃ. 1- Vinassantu rogā manussesu sabbe pavassantu devāpi vassantakāle sukhaṃ hotu niccaṃ varaṃ nārakāpi pisācāpayātā pipāsā bhavantu. Surā accharānaṃ gaṇādīhi saddhiṃ ciraṃ devaloke sukhaṃ cānubhontu ciraṃ ṭhātu dhammo munindassa loke sukhaṃ lokapālā mahiṃ pālayantu. 1- 2- Garūhi gītanāmena 3- buddhadattoti vissuto thero katvā aṭṭhakathaṃ madhuratthavilāsiniṃ. Potthakaṃ ṭhapayitvemaṃ parampare hitāvahaṃ aciraṭṭhitabhāvena aho maccuvasaṃ gato. 2- Iti bhāṇavāravasena chabbīsatibhāṇavārā, ganthavasena pañcasatādhikachasahassaganthā, akkharavasena tisahassādhikāni 4- dvesatasahassakkharāni. Antarāyaṃ vinā esā yathā niṭṭhaṃ upāgatā tathā sijjhantu saṅkappā sattānaṃ dhammanissitāti. Iti madhuratthavilāsinī nāma buddhavaṃsaaṭṭhakathā niṭṭhitā. -------------- @Footnote: 1-1 Sī.,i. natthi 2-2 pacchā kenaci pakkhittā gāthāyoThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 51 Page 435. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=51&page=435&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=51&A=9620&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=51&A=9620&pagebreak=1#p435
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]