ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 37 : PALI ROMAN Ja.A.3 dukanipatavannan

Page 273.

Apetacittenati vigatacittena vipallatthacittena. Na sambhajeyyati
tatharupena saddhim na samagaccheyya. Dijo dumanti yatha sakuno
pubbe phalitampi rukkham phale khine khinaphalo ayanti natva tam chaddetva
annam samekkhati pariyesati evam annam samekkheyya, maha hi esa
loko, avassam tumhesu sasneham ekam purisam labhissathati.
     Tam sutva baranasiraja deviya sabbissariyam adasi. Tato
patthaya samagga sammodamana vasimsu.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva saccani pakasetva jatakam
samodhanesi. Saccapariyosane dve jayapatika sotapattiphale
patitthahimsu. Tada jayapatika imeva dve jayapatika ahesum,
panditamacco pana ahamevati.
                    Putabhattajatakam tatiyam.
                        -------
                      4 Kumbhilajatakam
     yassete caturo dhammati idam sattha veluvane viharanto devadattam
arabbha kathesi.
         Yassete caturo dhamma     guna paramabhaddaka
         saccam dhammo dhiti cago     dittham so ativattati
         yassa te ca na vijjanti     guna paramabhaddaka
         saccam dhammo dhiti cago     dittham so nativattatiti.



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 37 Page 273. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=37&page=273&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=37&A=5418&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=37&A=5418&modeTY=2&pagebreak=1#p273


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]