บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 36 : PALI ROMAN Jā.A.2 ekanipāt (2) Page 176.
Macchariye patiṭṭhāya dānasālāyo jhāpetvā yācake nikkaḍḍhitvā dhanameva saṇṭhapesi taṃ neva paribhuñjasi na aññesaṃ desi rakkhasapariggahitaṃ viya saraṃ tiṭṭhati sace me dānasālā pākatikā katvā dānaṃ dassasi iccetaṃ kusalaṃ no ce dassasi sabbaṃ te dhanaṃ antaradhāpetvā iminā indavajirena sīsaṃ bhinditvā jīvitakkhayaṃ pāpessāmīti. Illīsaseṭṭhī maraṇabhayena santajjito ito paṭṭhāya dānaṃ dassāmīti paṭiññaṃ adāsi. Sakko tassa paṭiññaṃ gahetvā ākāse nisinnakova dhammaṃ desetvā taṃ sīlesu patiṭṭhāpetvā sakaṭṭhānameva agamāsi. Illīsopi dānādīni puññāni katvā saggaparāyano ahosi. Satthā na bhikkhave idāneva moggallāno macchariseṭṭhiṃ dameti pubbepesa iminā damitoyevāti imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā anusandhiṃ ghaṭetvā jātakaṃ samodhānesi tadā illīso macchariseṭṭhī ahosi sakko devarājā moggallāno rājā ānando kappako pana ahamevāti. Illīsajātakaṃ aṭṭhamaṃ. ---------The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 36 Page 176. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=36&page=176&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=36&A=3545&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=36&A=3545&pagebreak=1#p176
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]